晚霞零落雨初收,关上危阑独怅留。
千里好春聊极目,五陵无事莫回头。
山犹带雪霏霏恨,柳未禁寒冉冉愁。
直是无情也肠断,鸟归帆没水空流。
晚霞渐渐消失,雨也停了下来,我留在关上的高栏旁独自怅惘。
关内千里的好春色尚能够极目远眺,少年人啊,如果无事就不要回头望那关外的景象。
高山之上仍被大雪铺满,弥散着浓厚的哀怨,就连那柳树也禁不住关外的寒冷,缓慢飘飞着愁思。
就是再无情的人,看到这样的景色,也该愁得肝肠寸断,鸟儿归巢,孤帆远去,唯有这水徒然流淌。
guān关xī西yì驿tíng亭jí即shì事
wǎn晚xiá霞líng零luò落yǔ雨chū初shōu收,,guān关shàng上wēi危lán阑dú独chàng怅liú留。。
qiān千lǐ里hǎo好chūn春liáo聊jí极mù目,,wǔ五líng陵wú无shì事mò莫huí回tóu头。。
shān山yóu犹dài带xuě雪fēi霏fēi霏hèn恨,,liǔ柳wèi未jìn禁hán寒rǎn冉rǎn冉chóu愁。。
zhí直shì是wú无qíng情yě也cháng肠duàn断,,niǎo鸟guī归fān帆méi没shuǐ水kōng空liú流。。
唐代诗人