子规

吴融 〔唐代〕 吴融

举国繁华委逝川,羽毛飘荡一年年。

他山叫处花成血,旧苑春来草似烟。

雨暗不离浓绿树,月斜长吊欲明天。

湘江日暮声凄切,愁杀行人归去船。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《子规》是唐代诗人吴融创作的一首七言律诗。这首诗从蜀帝杜宇死后魂化杜鹃的故事落笔来抒发感情,描写了杜鹃持续悲鸣的情态,运用反衬极言悲苦凄惨之情。虚实结合,感情真挚动人。

译文注释

译文

逐句翻译

(2)繁华(3)逝川,羽毛飘荡一年年。

杜鹃放弃了繁华的故园山川,年复一年地四处飘荡。

他山(4)叫处花成血,旧(5)春来草似烟(6)

在异乡鸣叫,鲜血染红了山上花丛,可春天来到,老花园依然草木茂盛。

雨暗(7)(8)浓绿树,月斜(9)(10)(11)明天。

雨后凉风,它藏在绿树丛中声声哀啼,夜幕初开,它迎着欲曙的天空肃然鸣叫。

湘江(12)日暮(13)凄切(14)愁杀(15)行人归去船。

天色渐晚,它在湘江边凄凉鸣叫,使归家的船只行人悲愁之至。

注释

(1)子规:杜鹃鸟。古代传说,它的前身是蜀国国王,名杜宇,号望帝,后来失国身死,魂魄化为杜鹃,悲啼不已。

(2)国:故国。

(3)委:舍弃,丢弃。

(4)他山:别处的山,这里指异乡。

(5)苑:古代养禽兽植林木的地方,花园。

(6)草似烟:形容草木依然茂盛。烟:悬浮在空气中的固体小颗粒。

(7)雨暗:下雨时天色昏暗。

(8)离:分开。

(9)长:通“常”,持续,经常。

(10)吊:悬挂。

(11)欲:想要。

(12)湘江:长江支流,在今湖南省。

(13)日暮:太阳快落山的时候。

(14)凄切:凄凉悲切。

(15)愁杀:亦作“愁煞”,谓使人极为忧愁。杀:表示程度深。

创作背景

作者吴融唐昭宗时在朝任职,一度受牵累罢官,流寓荆南,《子规》此篇大约就写在这个时候。

拼音版

guī

guófánhuáwěishìchuānmáopiāodàngniánnián

shānjiàochùhuāchéngxuèjiùyuànchūnláicǎoyān

ànnóng绿shùyuèxiéchángdiàomíngtiān

xiāngjiāngshēngqièchóushāxíngrénguīchuán

作者简介

吴融

吴融

唐代诗人

吴融(850—903),字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。唐昭宗龙纪元年(889)登进士第。韦昭度讨蜀,表掌书记,累迁侍御史。因事去官,流浪荆南,依节度使成汭。后召为左补阙,迁中书舍人。天复元年(901),昭宗复位,融起草诏书十数篇,才思敏捷,文笔精当,为昭宗所赏识,擢户部侍郎。是年冬,朱全忠兵犯京师,昭宗逃往凤翔,融未及相从,客寓阌乡。不久,召为翰林承旨,卒于官。工诗能文。其诗多流连光景之作, 只有少数诗篇对唐末战乱有所反映。

参考资料

热门搜索