杂诗

王粲 〔两汉〕 王粲

日暮游西园,冀写忧思情。

曲池扬素波,列树敷丹荣。

上有特栖鸟,怀春向我鸣。

褰衽欲从之,路险不得征。

徘徊不能去,伫立望尔形。

风飚扬尘起,白日忽巳冥。

回身入空房,托梦通精诚。

人欲天不违,何惧不合并?

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《杂诗》是东汉末年诗人王粲创作的一首五言古诗。此诗首句“日暮游西园”标出自己的行动,次句“冀写忧思情”标出自己的情感抒发,其余各句分头叙写此二者。诗人游园时见池边树上“特栖鸟,怀春向我鸣”,慨叹不能相从,于是表达一种哀怨之情,把作者对曹植深切思念又不敢同他公开交往的矛盾心情表达得十分精到。全诗写得深情绵邈,哀婉动人,而“正言若反”(《老子》)的结尾,更使作品显得深沉含蓄,韵味无穷。

译文注释

译文

逐句翻译

日暮游西园(1)冀写(2)忧思情。

傍晚游玩西园,只为排遣心中愁绪。

曲池扬素波(3)列树(4)(5)丹荣(6)

弯曲的水池荡着波纹,成排树木开着红花。

上有特栖(7)鸟,怀春(8)向我鸣。

树上有独自栖息的鸟,像怀春似地向我鸣叫。

褰衽(9)欲从之,路险不得(10)

提起衣襟想追赶唤我的朋友,路远又怎么去呢。

徘徊不能去,伫立(11)望尔形。

行走不定又无法离去,站在原地遥望友人身影。

(12)扬尘起,白日忽巳(13)

忽然风起尘扬,天转瞬昏暗了。

回身入空房,托梦通精诚(14)

返回独自一人的房内,托梦去传递我对友人的真诚。

人欲天不违,何惧不合并(15)

老天不会不明人心的,还怕不能重逢吗?

注释

(1)西园:即铜雀园,在邺城(今河北临漳西南)。

(2)冀写:冀,希望。写:通“泻”,泄也,除也。

(3)素波:白色的水波。

(4)列树:排列成行的树木。

(5)敷:陈,这里是开放的意思。

(6)丹荣:红花。

(7)特栖:独栖。特,孤独。

(8)怀春:春心萌动,故鸣而求偶。通常用为未婚女子对男子的思慕。

(9)褰衽:提起衣襟。

(10)征:行。

(11)伫立:久立不动。

(12)飚:旋风。

(13)冥:昏暗。

(14)精诚:至诚之意。

(15)人欲天不违,何惧不合并:是说老天爷不会违背人的愿望,我们何必担心不能在一起呢?

创作背景

《杂诗》这是王粲后归附于曹操之后的作品。在曹丕未立为太子之时,曹植以其文才颇受曹操赏识。利害所关,丕植两人植党羽,互相斗争。当时王粲为曹操僚属,官位很高,丕与植都想与他交好,王粲对曹植有较多同情,但又不想介入矛盾漩涡,因而采取了十分谨慎的态度。

拼音版

shī

yóu西yuánxiěyōuqíng

chíyánglièshùdānróng

shàngyǒuniǎohuái怀chūnxiàngmíng

qiānrèncóngzhīxiǎnzhēng

páihuáinéngzhūwàngěrxíng

fēngbiāoyángchénbáimíng

huíshēnkōngfángtuōmèngtōngjīngchéng

réntiānwéibìng

作者简介

王粲

王粲

东汉末年文学家、官员

王粲(177—217),字仲宣,山阳高平(今山东邹县)人。少时即有才名,博闻强记,有过目不忘之才,曾受到学者蔡邕的赏识。先依刘表,未被重用。后为曹操幕僚,备受曹操重用,官拜侍中,赐爵关内侯,在兴革制度、谋划军事方面发挥了重要作用。随曹操征吴,病死途中。王粲一生以文才而闻名天下,与曹植并称为“曹王”,又是“建安七子”之一,在七子中文学成就最高。刘勰在《文心雕龙》中称他为“七子之冠冕”,著有诗、赋、论等60篇。多篇作品收入《文选》。明代人辑录其作品,编成《王侍中文集》流传后世。

参考资料

热门搜索