从军诗五首·其五

王粲 〔两汉〕 王粲

城郭生榛棘,蹊径无所由。

雚蒲竟广泽,葭苇夹长流。

日夕凉风发,翩翩漂吾舟。

寒蝉在树鸣,鹳鹄摩天游。

客子多悲伤,泪下不可收。

朝入谯郡界,旷然消人忧。

鸡鸣达四境,黍稷盈原畴。

馆宅充廛里,士女满庄馗。

自非圣贤国,谁能享斯休?

诗人美乐土,虽客犹愿留。

复制 复制
目录
作品原文 译文注释文学赏析 作者简介

译文注释

译文

逐句全文

城郭(1)榛棘(2)蹊径(3)无所(4)

城郊长遍了树丛杂草,小道荒芜没有人行走。

(5)(6)(7)广泽(8)葭苇(9)夹长流。

芦荻蒲草遮满了河面,苇草顺着水势向下流。

(10)凉风发,翩翩漂吾舟(11)

夕阳西下凉风吹起,风吹小船行驶轻悠悠。

寒蝉(12)在树鸣,鹳鹄(13)摩天(14)游。

寒秋之蝉在树头鸣叫,白鹳天鹅在高空遨游。

客子(15)多悲伤,泪下不可(16)

我的心头有许多忧愁,泪水纷纷落下很难止住。

朝入(17)郡界,旷然(18)消人忧。

早上进入了谯郡境地,豁然开朗叫人解除了烦忧。

鸡鸣(19)四境(20)黍稷(21)(22)原畴(23)

雄鸡唱晓传遍了四面八方,田地里庄稼长得绿油油。

馆宅(24)廛里(25)士女(26)满庄(27)

城里镇上屋含遍布,男男女女行走街头。

自非(28)圣贤(29)国,谁能享(30)(31)

如果不是有圣贤治国,谁能够将这福分享受。

诗人(32)乐土(33),虽(34)犹愿留。

古时的诗人曾称美乐土,虽是行客我也愿在此长留。

注释

(1)城郭:内城和外城。此泛指城邑。

(2)榛棘:丛生的树木和野草。

(3)蹊径:小路。

(4)由:经过。

(5)雚:芦类植物,幼时叫蒹,长成后称雚。

(6)蒲:水生植物,即蒲草。

(7)竟:遍布。

(8)广泽:浩渺的水泽。

(9)葭苇:初生的芦苇,此处泛指苇草。

(10)夕:日落的时候。

(11)漂吾舟:风吹船行疾速,故有漂浮之感。

(12)寒蝉:秋后的蝉。

(13)鹳鹄:这里泛指大鸟。

(14)摩天:迫近于天,形容很高。

(15)客子:旅居异乡的人。此处为诗人自称。

(16)收:结束,停止。

(17)谯:郡名,曹操的故乡,在今安徽亳(bó)县。

(18)旷然:豁然开朗。

(19)达:及。

(20)四境:四方,各处,指谯郡地界。

(21)黍稷:两种谷物,此泛指庄稼。

(22)盈:满。

(23)原畴:田野。

(24)馆宅:房舍。

(25)廛里:古代城镇里住宅的通称。

(26)士女:男子和女子。

(27)馗:通“逵”,四通八达的大道。

(28)自非:假如不是。

(29)圣贤:指曹操。

(30)斯:这。

(31)休:美善,指和乐美好的生活。

(32)诗人:指《诗·魏风·硕鼠》的作者。

(33)乐土:安乐幸福的地方。

(34)客:指诗人自己。

文学赏析

全诗可分为前后两部分。前半部分写征吴途中所见山河破碎的荒凉景象。开头二句先点出自己的感受:“悠悠涉荒路,靡靡我心愁。”。接着,作者以沉痛的笔调具体地描绘了饱受战火蹂躏的残破河山:“四望无烟火,但见林与丘。”人烟断绝,空旷孤寂的荒野,这是大背景。“城郭生榛棘,蹊径无所由。”昔日人口稠密、富庶繁华的城镇,此时成了一片废墟。人烟稀少,杂草丛生,残垣断壁,国破家亡,这正是动乱的社会现实的真实写照。“雚蒲”六句,诗人把镜头从远处拉回到身边,对周围的环境作进一步的渲染。蒲苇满泽的荒野,黄昏时分的凉风,随波漂浮的扁舟,凄厉哀鸣的寒蝉,凌空飞翔的鹳鹄,组成了一幅萧瑟凄凉的画面。身处此境的“客子”,当然要“泪下不可收”了。这里的景物并不是随意拾掇的,而是为渲染气氛、烘托人物心情的需要精心选择的。当然,这也是为反对军阀混战这个主题服务的,虽然没有一句直接抨击的言辞,但诗人把强烈的感情渗透在景物的描写之中,因而句句都隐含着批判的锋芒。

然而,重重黑暗的尽头,忽然透出了一道曙光。在弥望的荒芜焦土之中,一片充满生气的乐土,出现在面前。这就是作者笔下的谯郡——曹操的故乡。“朝入谯郡界,旷然消人忧。”这是作者的总体感受,一踏上谯郡的地界,所有的忧愁便烟消云散,心情豁然开朗。这与前半部分的“靡靡我心愁”截然相反,形成了鲜明的对比。同时,作者笔下的环境,也是另一番光景:先写质朴的田园风光:“鸡鸣达四境,黍稷盈原畴。”宁静、富庶、和睦,便如同陶渊明的《桃花源记》里描写一般:“土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。”两者所表现的画面和所寄寓的对太平社会的向往之情,有着惊人的相似之处,只不过一个是理想,一个是稍带夸张的现实,接着,作者又写到繁华的都市风貌:“馆宅充廛里,女士满庄馗。“谯郡是曹操的故乡,诗人把谯郡的生活写得那么美好,自然是对曹操的热烈歌颂,这虽然是一种历史的局限,但在当时却是一种普遍的心理状态,在战乱频仍的年代,人们总是热切盼望出现一位好皇帝,治理好天下,使人民过着幸福安定的生活。所以这种写法,也并不是不自然的。最后,诗人对这理想乐土发出了由衷赞美:“诗人美乐土,虽客犹愿留。”“乐土”,是作者所向往的幸福之地。留恋故乡,是人之常情;客居异地总是不愿久留的。诗人自己在流寓荆州时也曾说:“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留?”(《登楼赋》)可是此诗结尾却说:这里虽然不是自己的故乡,也愿意长久地生活在这里。这就更强烈地表现了诗人对曹操的赞美,反映了人民向往安定生活的愿望。

此诗的创作意图主要是通过荒土和乐土的对照,表达自己反对军阀混战、向往幸福安定生活的愿望。作品前后两个部分基本上是一一对应,这是作者的精心安排,体现了作者的这一创作意图。这两幅截然相反的画面并列在一起,造成了鲜明的对比,从而深化了主题,增强了作品的艺术魅力。

作者简介

王粲

王粲

东汉末年文学家、官员

王粲(177—217),字仲宣,山阳高平(今山东邹县)人。少时即有才名,博闻强记,有过目不忘之才,曾受到学者蔡邕的赏识。先依刘表,未被重用。后为曹操幕僚,备受曹操重用,官拜侍中,赐爵关内侯,在兴革制度、谋划军事方面发挥了重要作用。随曹操征吴,病死途中。王粲一生以文才而闻名天下,与曹植并称为“曹王”,又是“建安七子”之一,在七子中文学成就最高。刘勰在《文心雕龙》中称他为“七子之冠冕”,著有诗、赋、论等60篇。多篇作品收入《文选》。明代人辑录其作品,编成《王侍中文集》流传后世。
热门搜索