泛南湖至石帆

谢惠连 〔南北朝〕 谢惠连

轨息陆途初,枻鼓川路始。

涟漪繁波漾,参差层峰峙。

萧疏野趣生,逶迤白云起。

登陟苦跋涉,䁹盼乐心耳。

即玩玩有竭,在兴兴无已。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《泛南湖至石帆》是南朝宋诗人谢惠连创作的五言诗,作者记述了在南湖上所见大好风光及游览时的感受。诗的前两句以叙述开始,点明泛游的开始;三至六句是写景,具体写泛舟湖上所见;最后四句写诗人的感受 。该纪游诗写得很洗炼,短短五十个字,概括了丰富的内容。诗中不论是叙述、描绘还是议论,都蕴含着诗人独特感受到的情趣和韵昧,故耐人品赏,发人深思 [2] 。此外,该诗用语清新、俊秀,结构清晰,也是此诗的特色 。

译文注释

译文

逐句翻译

(1)陆途初,(2)(3)川路始。

刚刚停下陆路车马,举棹湖上游览开始。

涟漪(4)繁波漾,参差(5)层峰(6)

涟漪丛生繁波荡漾,远方群山错落耸立。

萧疏(7)野趣生,逶迤(8)白云起。

村落稀疏野趣丛生,绵延不绝白云升起。

(9)苦跋涉,䁹盼(10)乐心耳。

登临高山苦于跋涉,观赏风景乐在心里。

即玩玩有(11),在兴兴无(12)

尽情游玩定有终时,而我兴味无时可止。

注释

(1)息:停止。

(2)枻:桨。

(3)鼓:摇动。

(4)涟漪:细小的波纹。

(5)参差:错落不齐。

(6)峙:耸立。

(7)萧疏:稀疏。

(8)逶迤:弯弯曲曲、延绵不绝。

(9)陟:登高。

(10)䁹盼:泛指观赏风景。

(11)竭:完,尽。

(12)已:停止,完毕。

创作背景

汉顺帝永和五年(140),会稽太守马臻筑堤蓄水,在会稽境内的叫东湖;在山阴县境内的叫南湖。石帆山在绍兴市东南十五里,山北有石壁,形如张帆。作者为记录下南湖至石帆山的山水景色,便作下《泛南湖至石帆》该诗。

拼音版

fànnánzhìshífān

guǐchūchuānshǐ

liánfányàngcānchàcéngfēngzhì

xiāoshūshēngwēibáiyún

dēngzhìshèpànxīněr

wánwányǒujiézàixìngxìng

作者简介

谢惠连

谢惠连

南朝宋文学家,三谢之一

谢惠连(397—433),陈郡阳夏(今河南太康)人。少时聪颖过人,十岁能文,其族兄谢灵运对他很欣赏,与其并称“大小谢”。师从何长瑜,本州辟为主簿不就。元嘉七年(430年)始为司徒彭城王义康法曹行参军。但因轻薄多尤暴,故宦位不显。有文集六卷,今存诗近三十首,工于景物描写,风格倾向绮丽。明人辑有《谢法曹集》。

参考资料

热门搜索