减字木兰花·画堂雅宴

欧阳修 〔宋代〕 欧阳修

画堂雅宴。一抹朱弦初入遍。慢捻轻笼。玉指纤纤嫩剥葱。

拨头憁利。怨月愁花无限意。红粉轻盈。倚暖香檀曲未成。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《减字木兰花·画堂雅宴》是北宋文学家欧阳修创作的一首词,词的上片写琵琶女容貌之美丽及弹奏技艺之高超,下片进一步渲染她弹奏技艺之高超及所达到的演奏效果,作品字里行间隐藏着作者对歌女的同情。

译文注释

译文

逐句全文

画堂雅宴(1)。一(2)朱弦(3)入遍(4)慢捻轻笼(5)。玉指纤纤嫩剥葱。

华美的大厅里正举行高雅的宴集,乍弹朱弦刚刚进入弹奏第一章。轻轻地拢,慢慢地捻,纤长的细指犹如嫩葱。

拨头(6)憁利(7)。怨月愁花无限意。红粉轻盈(8)。倚暖香檀(9)曲未成。

拨头抑郁低落,带着愁怨的花月自有无限意。舞女身姿轻灵美好,倚着檀槽弹不成一首曲子。

注释

(1)画堂雅宴:在彩绘厅堂举行歌舞宴集。

(2)抹:琵琶弹奏手法,一抹即乍弹。

(3)朱弦:华美琵琶之弦。

(4)入遍:初始弹奏第一章。遍,曲调中的一解,即一章。

(5)慢捻轻笼:捻:搓。拢:抚。均为弹奏琵琶的手法。

(6)拨头:舞蹈名。

(7)憁利:失意的样子。

(8)红粉轻盈:指舞女轻灵美好。红粉:妇女化妆用的胭脂与白粉。代指美女。

(9)香檀:即檀槽,弦乐器架弦之架。

创作背景

《减字木兰花·画堂雅宴》这首词约作于宋仁宗天圣(1023-1032年)末年,是作者年轻时期的作品。作者时任西京留守推官,这首词写的是一次宴会上女子演奏琵琶的场景。

文学赏析

《减字木兰花·画堂雅宴》这首词描绘了一位在歌舞筵席上侑洒佐欢的歌女形象。她琴艺高超,琴曲哀怨动人。作品字里行间隐藏着作者对歌女的同情。

上片点明宴会在宽敞的画阁里进行,其后进入正题,写到女子弹奏琵琶的技巧。大概作者明知描写琵琶演奏不可能超越白居易的《琵琶行》,所以干脆把《琵琶行》里“轻拢慢捻抹复挑”的成句搬移到词中,反倒显得朴素真切。欣赏琵琶的人,不可能不同时欣赏弹奏者高超的技巧,于是作者的目光自然而然地落在了女子的手上,干脆又把自居易的“十指剥春葱”挪移过来,于是翻新成了另一个完美的琵琶女。这种移花接木的效果,往往比自出机杼更有神趣。

下片刻意点明女子弹奏的曲子是《拨头》,其中妙处,今人可能无法知晓,因为这支曲子已经失传了。然而作者之所以要明言曲名,定有他的深意,这种深意随后的描写中显露无遗,先是出现了“怨月愁花无限意”的幽怨哀愁,而且是面对皎月和鲜花产生的愁怨,表明女子的弹奏一定触动犷她内心的隐痛,她是把自己想象成了皎月和鲜花,其晶莹娇美本该得到尊重和欣赏,如今却沦落到为人佐酒的卑贱地步,其中的“无限意”怕是无人理解。作者似乎隐隐感到了女子情绪的变化,所以对这位“红粉轻盈”的美女为什么突然停止弹奏产生了极大的疑问,这种疑问他没有道破,留给读者去细细体会,这个出人意料的结局,才是这首词成功的设计。

作者简介

欧阳修

欧阳修

北宋政治家、文学家

欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚年 又号六一居士。吉水(今属江西)人。幼贫而好学。天圣八年(1030年)进士。曾任枢密副使、参知政事。因议新法与王安石不合,退居颍州知州。卒谥文忠。提倡古文,奖掖后进,为北宋古文运动领袖。散文富阴柔之美,为“唐宋八大家”之一。诗学韩愈、李白,古体高秀,近体妍雅。词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》、《六一词》等。

参考资料

热门搜索