天仙子·柳色披衫金缕凤

和凝 〔五代〕 和凝

柳色披衫金缕凤,纤手轻拈红豆弄。翠蛾双敛正含情,桃花洞,瑶台梦,一片春愁谁与共。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《天仙子·柳色披衫金缕凤》是五代十国时期词人和凝的作品。此词咏调名本意,女主人公就是一位“天仙子”,即传说中刘晨、阮肇上天台所遇的仙女。此词写刘晨、阮肇别去后山中仙子“无人与共”的春愁。

译文注释

译文

逐句翻译

柳色(1)披衫金缕凤(2),纤手轻拈红豆弄。翠蛾双敛(3)正含情,桃花洞(4)瑶台梦(5),一片春愁谁与共。

女子身着翠柳一样嫩绿的披衫,上面用金色的丝线绣着凤凰。纤纤玉手轻捻着红豆把玩,黛眉微皱正含情脉脉。身在空寂的桃花洞,做着思春的美梦,这一片春愁又能与谁共享?

注释

(1)柳色:深绿色。

(2)金缕凤:用金丝绣成的凤凰图形。

(3)翠蛾双敛:双眉微皱。翠蛾:代指眼眉。

(4)桃花洞:指仙女所居处。

(5)瑶台梦:指仙女思凡之梦。瑶台:泛指仙人所居之处。晋王嘉《拾遗记》卷十:“昆仑山者,西方曰须弥,山对七星之下,出碧海之中,上有九层。傍有瑶台十二,各广千步,皆五色玉为台基。”李商隐《无题》:“如何雪月交光夜,更在瑶台十二层。”

拼音版

tiānxiān··liǔshānjīnfèng

liǔshānjīnfèngxiānshǒuqīngniānhóngdòunòngcuìéshuāngliǎnzhènghánqíngtáohuādòngyáotáimèngpiànchūnchóushuígòng

作者简介

和凝

和凝

唐末五代时期宰相,文学家、法医学家

和凝(898—955),字成绩,郓州须昌(今山东东平西北)人。年十七,举明经;十九岁,登进士第。历事梁、唐、晋、汉、周五代,累官中书侍郎同中书门下平章事、太子太傅。好为短歌艳曲,布于汴、洛,契丹号为“曲子相公”。著有《红叶稿》,不传。其词存二十九首,《花间集》录二十首,《全唐诗》录二十四首。今又王国维辑《红叶稿词》一卷。
热门搜索