马齿加长矣。向天公、投笺试问,生余何意?不信懒残分芋后,富贵如斯而已。惶愧杀、男儿坠地。三十成名身已老,况悠悠、此日还如寄。惊伏枥,壮心起。
直须姑妄言之耳,会遭逢、致君事了,拂衣归里。手散黄金歌舞就,购尽异书名士。累公等、他年谥议。班范文章虞褚笔,为微臣、奉敕书碑记。槐影落,酒醒未。
《金缕曲·丙午生日自寿》此词乃顾贞观三十岁生日填而自寿。是年顾贞观以京兆试第二而任国史馆典籍,此仅七品小官,对满怀经邦济世宏愿的顾贞观而言,实与愿望相去甚远,故当三十岁生日 时,借自寿而抒满腔郁愤,大有士之不遇之叹。
马齿(1)加长矣。向天公(2)、投笺(3)试问,生余何意?不信懒残分芋(4)后,富贵如斯(5)而已。惶愧杀(6)、男儿坠地(7)。三十成名身已老,况悠悠(8)、此日还如寄(9)。惊伏枥,壮心起。
年岁又长了。我要上书玉帝,询问生我有什么意义?我不相信功名富贵如懒残和尚所预言的那样。出生到现在这样,让人很惶恐羞愧。三十岁才成名已经算是晚了,况且自己还是个庸人,到现在还像寄身于人。想起那句“老骥伏枥,志在千里,烈土暮年,壮心不已”,自己又猛醒奋起。
直须姑妄言之(10)耳,会遭逢(11)、致君(12)事了,拂衣(13)归里(14)。手散黄金(15)歌舞就(16),购尽异书(17)名士。累(18)公等、他年谥议(19)。班范(20)文章虞褚(21)笔,为微臣(22)、奉敕(23)书碑记。槐影落,酒醒未。
就让我妄言胡说吧。如果碰到时机被重用,等到完成辅佐君王大业的那天,我将归隐故里。欣赏完歌舞散出钱财,购买尽各种名家奇书。在我百年之后,皇上赐我谥号,麻烦诸位当今的班范虞褚,奉旨为我写碑文传记吧。槐树的影子已落,不知道酒醒了吗。
(1)马齿:马的牙齿随年龄而添换,看马齿可知马的年龄,故常以为谦词,借指自己的年龄。
(2)天公:天帝。
(3)投笺:上书意。笺,文体名,属奏记类。
(4)懒残分芋:懒残是唐代和尚明瓒的别称。明瓒居衡山,性疏懒,常食众僧吃剩的饭菜,故时人称为懒残。他曾经煨芋给李泌吃,并说:“慎勿多言,领取十年宰相。”
(5)如斯:如此。
(6)惶愧杀:惶愧,惶恐羞愧。杀,用在动词、形容词后表示极度。
(7)坠地:落地,指出生。
(8)悠悠:众人,常人意。
(9)如寄:像寄身于人,不自主、不自立。
(10)姑妄言之:姑且随便说说。语出《庄子·齐物论》“予尝为女妄言之,女以妄听之。”
(11)会遭逢:会,恰巧,适逢。遭逢,遇到、碰到。
(12)致君:谓辅佐国君,使其成为圣明之主。
(13)拂衣:振衣而去,谓归隐。
(14)归里:回故乡。
(15)黄金:泛指钱财。
(16)就:完成。
(17)异书:珍贵或罕见的书籍。
(18)累:麻烦。
(19)谥议:亦作“諡议”。古代帝王、贵族、大臣、士大夫等死后,下礼官评议其生平事迹,依据谥法拟定谥号,奏请钦定,谓之“谥议”。
(20)班范:指班固和范哗。
(21)虞褚:指虞世南和褚遂良。
(22)微臣:卑贱之臣。常用作谦词。
(23)奉敕:奉皇帝的命令。
康熙五年丙午(1666),作者30岁生日填此自寿。是年,贞观在京师,以京兆试第二而任国史馆典籍,仅仅是七品的小官,这对于满怀经邦济世宏愿的诗人来说,实在是与愿望相去甚远,故当30岁生日时,借自寿而抒情写怀。