倾杯·冻水消痕

柳永 〔宋代〕 柳永

冻水消痕,晓风生暖,春满东郊道。迟迟淑景,烟和露润,偏染长堤芳草。断鸿隐隐归飞,江天杳杳。遥山变色,妆眉淡扫。目极千里,闲倚危楼迥眺。

动几许、伤春怀抱。念何处、韶阳偏早。想帝里看看,名园芳榭,烂漫莺花好。追思往昔年少。继日恁、把酒听歌,量金买笑。别后暗负,光阴多少。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《倾杯·冻水消痕》是北宋词人柳永的一首词。词的上片写词人远眺春日阳和之景;下片写词人目睹春景反惹羁旅之愁情。词以美景引愁情,以往昔的热烈反村眼前的冷寂,在抒情上又以上片深幽的蕴蓄与下片痛快的倾吐形成鲜明比照。

译文注释

译文

逐句翻译

冻水消痕(1),晓风生暖,春满东郊道。迟迟淑景(2),烟和露润,偏染长堤芳草。断鸿(3)隐隐归飞,江天杳杳(4)遥山变色,妆眉淡扫(5)目极千里(6),闲倚危楼迥眺(7)

冰雪融化得无影无踪,晨风让人感觉暖意无比,东郊道路两旁满眼春光。阳光温暖,景色宜人,调和滋润的云露,尽染长长堤岸上那无边的芳草。失群的孤雁忧戚的往回飞去,江水和天边连成一线,杳杳幽远。远山已改变了原有的颜色,用尽目力远望千里之外的山峰,犹如淡扫娥眉。静静的凭靠着高楼的栏杆,我独自远眺。

动几许、伤春怀抱。念何处、韶阳偏早。想帝里(9)看看,名园芳榭,烂漫(10)莺花好。追思往昔年少。继日恁(11)、把酒听歌,量金买笑(12)。别后暗负,光阴多少。

春天的到来引动了我多少忧伤、苦闷的心怀。想一想何处明媚的春光来得最早,那帝都的著名园林、高台香榭,想来已渐渐是草木茂盛、莺啼花开的春日好景色了。追忆往日青春年少的美好时光,有过多少次的连日饮酒听歌,千金买笑啊。离别之后才发现,在不知不觉中辜负了多少美好岁月啊!

注释

(1)冻水消痕:冻水:冰水。消痕:这里是融化的意思。

(2)迟迟淑景:迟迟:舒和的样子。淑景:日影,此指春天的阳光。杜甫《紫宸殿退朝口号》:“香飘合殿春风转,花覆千官淑景移。”景,通“影”。

(3)断鸿:失群的孤雁。李峤《送光禄刘主簿之洛》:“背枥嘶班马,分洲叫断鸿。”

(4)杳杳:悠远。屈原《九章·哀郢》:“ 尧舜之抗行兮,瞭杳杳而薄天。”洪兴祖补注:“杳杳,远貌。”

(5)遥山变色,妆眉淡扫:“遥山”二句:意谓远山换上青色,就像女子淡描的黛眉。

(6)目极千里:纵目千里。屈原《招魂》:“目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南。”

(7)危楼迥眺:危樯:高耸的桅杆。王安石《夏夜舟中颇凉有感》:“扁舟畏朝热,望夜倚危樯。”迥眺:远望。

(8)韶光:春光。王勃《梓州郪县兜率寺浮图碑》:“每至韶光照野,爽霭晴遥。”

(9)帝里:帝京,指北宋京城汴京(今河南开封市)。

(10)烂漫:色彩鲜丽。韩愈《山石》:“山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。”

(11)继日恁:天天如此。

(12)量金买笑:量金:用量器计量黄金,喻不惜重价。卢延让《樊川寒食》:“五陵年少麤於事,栲栳量金买断春。”买笑:指狎妓。刘禹锡《泰娘歌》:“自言买笑掷黄金,月堕云中从此始。”

创作背景

《倾杯·冻水消痕》此词具体创作年份不可考。词中说“冻水消痕”,说明此词作于冬春之交。而词中景物如“长堤芳草”,比较符合江南风景,说明此词乃柳永游历江南时所作。

拼音版

qīngbēi··dòngshuǐxiāohén

dòngshuǐxiāohénxiǎofēngshēngnuǎnchūnmǎndōngjiāodàochíchíshūjǐngyānrùnpiānrǎnzhǎngfāngcǎoduànhóng鸿yǐnyǐnguīfēijiāngtiānyǎoyǎoyáoshānbiànzhuāngméidànsǎoqiānxiánwēilóujiǒngtiào

dòngshāngchūnhuái怀bàoniànchùsháoyángpiānzǎoxiǎngkànkànmíngyuánfāngxièlànmànyīnghuāhǎozhuīwǎngniánshǎonènjiǔtīngliàngjīnmǎixiàobiéhòuànguāngyīnduōshǎo

作者简介

柳永

柳永

北宋著名词人

柳永(约984—1053),字耆卿,初名三变,字景庄,崇安(今属福建)人。景祐元年(1034年)进士。官至屯田员外郎。排行第七,世称柳七或柳屯田。为人放荡不羁,终身潦倒。善为乐章,长于慢词,以描写歌妓生活、城市风光以及失意文人羁旅行役的生活等题材为主,语多俚俗,尤善铺叙形容,曲尽其妙。词风婉约,词作甚丰,是北宋第一个专力写词的词人,对北宋慢词的兴盛和发展起过重要作用。有《乐章集》。

参考资料

热门搜索