道德经(第七章)

老子 〔先秦〕 老子

天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。

复制 复制
目录
作品原文 译文注释 作者简介

译文注释

译文

逐句翻译

天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其(2)(2)(3),外其(2)(2)存。非以其无私(5)?故能成其私。

天长地久,天地所以能长久存在,是因为它们不为了自己的生存而自然地运行着,所以能够长久生存。因此,有道的圣人遇事谦退无争,反而能在众人之中领先;将自己置于度外,反而能保全自身生存。这不正是因为他无私吗?所以能成就他的自身。

注释

(1)以其不自生也:因为它不为自己生存。以,因为。

(2)身:自身,自己。以下三个“身”字同。

(3)先:居先,占据了前位。此是高居人上的意思。

(4)外其身:外,是方位名词作动词用,使动用法,这里是置之度外的意思。

(5)邪:(ye):同“耶”,助词,表示疑问的语气。

拼音版

dàojīngzhāng

tiānzhǎngjiǔtiānsuǒnéngzhǎngqiějiǔzhěshēngnéngzhǎngshēngshìshèngrénhòushēnérshēnxiānwàishēnérshēncúnfēixiénéngchéng

作者简介

老子

老子

道家学派创始人

老子(?—?),姓李名耳,字聃,一字伯阳,或曰谥伯阳。春秋末期人,生卒年不详,大约出生于公元前571年春秋晚期陈(后入楚)国苦县(古县名)。中国古代思想家、哲学家、文学家和史学家,道家学派创始人和主要代表人物。
热门搜索