道德经·第二章

老子 〔先秦〕 老子

天下皆知美之为美,恶已;皆知善,斯不善矣。

有无之相生也,难易之相成也,长短之相刑也,高下之相盈也,音声之相和也,先后之相随,恒也。

是以圣人居无为之事,行不言之教,万物作而弗始也,为而弗志也,成功而弗居也。夫唯弗居,是以弗去。

复制 复制
目录
作品原文 译文注释 作者简介

译文注释

译文

逐句翻译

天下皆知美之为美,恶已(1);皆知善,(2)不善矣。

天下人都知道美之所以为美,那是由于有丑陋的存在。都知道善之所以为善,那是因为有恶的存在。

有无之(3)生也,难易之(3)成也,长短之(3)(4)也,高下之(3)(5)也,音声(6)(3)和也,先后之(3)随,恒也。

所以有和无互相转化,难和易互相形成,长和短互相显现,高和下互相充实,音与声互相谐和,前和后互相接随——这是永恒的。

是以圣人居无为之事(7),行不言之教,万物(8)而弗始也,为而弗志(9)也,成功而弗居也。夫唯弗居,是以弗去。

因此圣人用无为的观点对待世事,用不言的方式施行教化:听任万物自然兴起而不为其创始,有所施为,但不加自己的倾向,功成业就而不自居。正由于不居功,就无所谓失去。

注释

(1)恶已:恶、丑。已,通“矣”。

(2)斯:这。

(3)相:互相。

(4)刑:通“形”,此指比较、对照中显现出来的意思。

(5)盈:充实、补充、依存。

(6)音声:汉代郑玄为《礼记?乐记》作注时说,合奏出的乐音叫做“音”,单一发出的音响叫做“声”。

(7)圣人居无为之事:圣人,古时人所推崇的最高层次的典范人物。居,担当、担任。无为,顺应自然,不加干涉、不必管束,任凭人们去干事。

(8)作:兴起、发生、创造。

(9)弗志:弗,不。志,指个人的志向、意志、倾向。

拼音版

dàojīng··èrzhāng

tiānxiàjiēzhīměizhīwèiměièjiēzhīshànshàn

yǒuzhīxiāngshēngnánzhīxiāngchéngzhǎngduǎnzhīxiāngxínggāoxiàzhīxiāngyíngyīnshēngzhīxiāngxiānhòuzhīxiāngsuíhéng

shìshèngrénwèizhīshìxíngyánzhījiàowànzuòérshǐwèiérzhìchénggōngérwéishì

作者简介

老子

老子

道家学派创始人

老子(?—?),姓李名耳,字聃,一字伯阳,或曰谥伯阳。春秋末期人,生卒年不详,大约出生于公元前571年春秋晚期陈(后入楚)国苦县(古县名)。中国古代思想家、哲学家、文学家和史学家,道家学派创始人和主要代表人物。
热门搜索