香界泯群有,浮图岂诸相。
登临骇孤高,披拂欣大壮。
言是羽翼生,迥出虚空上。
顿疑身世别,乃觉形神王。
宫阙皆户前,山河尽檐向。
秋风昨夜至,秦塞多清旷。
千里何苍苍,五陵郁相望。
盛时惭阮步,末宦知周防。
输效独无因,斯焉可游放。
《同诸公登慈恩寺浮图》是唐代诗人高适所作的一首五言古诗。此诗开头八句总写慈恩寺的独特与壮观,使人形神健旺;中间六句写登塔的见闻,突出视野的开阔;最后四句反思自己生逢盛世却无所作为,只好于此闲游。全诗语言简净,景中含情。
香界(4)泯群有(5),浮图(3)岂诸相(6)。
庄严的佛寺使人万念俱灭,佛塔岂容各种尘俗的色相。
登临骇孤高,披拂(7)欣大壮(8)。
登塔临视方惊异它的高峻,披襟拂衣更感知它的雄伟。
言是羽翼(9)生,迥出虚空(10)上。
登临塔上仿佛生出了羽翼,展翅高飞远出于天空之上。
顿疑身世别(11),乃觉形神王(12)。
身心恍惚怀疑离开了尘世,只觉得心情振奋形神健旺。
宫阙皆户前,山河尽檐向(13)。
长安城宫殿仿佛在塔门前,河流山川也似在塔檐近旁。
秋风昨夜至,秦塞(14)多清旷。
昨晚忽然有阵阵秋风吹来,关中平原一时更寥廓清朗。
千里何苍苍,五陵(15)郁相望。
放眼望草木无际莽莽苍苍,五陵林木葱郁正遥遥相望。
盛时惭阮步(16),末宦知周防(17)。
居盛世却像阮籍不禁惭愧,像周防做个小官失意彷徨。
输效(18)独无因,斯焉可游放(19)。
想报效国家却找不到路径,只好在此地纵情游览观赏。
(1)诸公:指杜甫、岑参、储光羲、薛据等人。
(2)慈恩寺:唐代寺院名。旧寺在陕西长安东南曲江北,唐贞观二十二年(648年)李治为太子时,就隋无漏寺旧址为母文德皇后追福所建,故名慈恩寺。
(3)浮图:梵语音译,指佛塔。
(4)香界:指佛寺。《维摩诘经·香积佛品》曰:“上方界分,过四十二恒河沙佛土,有国名众香,佛号香积……其界一切,皆以香作楼阁,经行香地苑园皆香,其食香气,周流十方无量世界。”
(5)群有:佛教语,众生或万物。
(6)诸相:佛教语,指一切事物外现的形态。
(7)披拂:吹拂,飘动。《庄子·天运》:“风起北方,一西一东,有上彷徨,孰嘘吸是?孰居无事而披拂是?”成玄英疏:“披拂,犹扇动也。”
(8)大壮:《周易·系辞下》:“上古穴居而野处,后世圣人易之以宫室,上栋下字,以待风雨,盖取诸《大壮》。”《大壮》上震下乾。震为雷,乾为天(古人认为天形似圆盖),其卦象为上有雷雨,下有御雨之圆盖。故云创建宫室,以避风雨,取象于《大壮》。此指慈恩寺建立时取象于《大壮》,建成后又高大壮观。
(9)羽翼:禽鸟的翼翅。此处指慈恩寺高出平地,有凌云欲飞之状。
(10)虚空:天空,空中。
(11)身世别:身体与世界相别。
(12)形神王:形骸与精神健旺。
(13)山河尽檐向:此句意谓山河皆在檐窗之前。向:《诗经·豳风·七月》:“塞向墐户。”毛传:“向,北出牖也。”
(14)秦塞:秦代所建的要塞。
(15)五陵:指西汉高祖、惠帝、景帝、武帝、昭帝的陵园。《文选·班固〈西都赋〉》:“南望杜霸,北眺五陵。”刘良注:“宣帝杜陵,文帝霸陵在南,高、惠、景、武、昭帝此五陵皆在北。”
(16)阮步:指阮籍。阮籍曾为步兵校尉,世称“阮步兵”。因阮籍生不逢时,尝作穷途恸哭,而高适遭遇盛世却无所作为,是以有惭。
(17)周防:《后汉书·儒林列传》:“周防,字伟公,汝南汝阳人也。防年十六,仕郡小吏。世祖巡狩汝南,召掾史试经,防尤能诵读,拜为守丞。防以未冠,谒去。”
(18)输效:犹报效。
(19)游放:指纵情游览。
《同诸公登慈恩寺浮图》此诗作于唐玄宗天宝十一载(752年)秋天。《旧唐书·高适传》:“解褐汴州封丘尉,非其好也,乃去位,客游河右。”高适去河右之前,先至长安,与岑参、杜甫、储光羲、薛据同游,五人皆有诗,岑参有《与高适薛据登慈恩寺浮图》诗,杜甫、储光羲并有《同诸公登慈恩寺塔》诗,唯薛诗亡佚,其余四人之诗所言时令均为秋季。杜诗原注:“时高适、薛据先有此作。”可知五人同游且高适先有此诗。
《同诸公登慈恩寺浮图》此诗共十八句。前八句总写慈恩寺的独特与壮观。泯去万物、异于诸相的佛寺,一经登临,顿觉孤高,秋风吹拂,越发壮观;慈恩寺有如展翅鲲鹏,耸立云霄,使人顿觉飘飘欲仙、形神健旺。“宫阙”以下六句写登塔的见闻,突出视野的开阔。因佛寺高迥,宫阙、山河如在户前檐边;夜来秋风,空气清爽,整个关中地区都历历在目,北眺五陵,林木葱郁。“盛时”以下四句反思自身,生逢盛世却无所作为,年过五十却没有真正入仕,输忠报国却没有门路,只好于此闲游。由结尾四句可见,高适虽然辞去封丘尉,但入仕之望仍很强烈。