饮酒二十首·其十九

陶渊明 〔魏晋〕 陶渊明

畴昔苦长饥,投耒去学仕。

将养不得节,冻馁固缠己。

是时向立年,志意多所耻。

遂尽介然分,拂衣归田里。

冉冉星气流,亭亭复一纪。

世路廓悠悠,杨朱所以止。

虽无挥金事,浊酒聊可恃。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《饮酒二十首》是东晋末至南朝宋初期文学家陶渊明创作的一组五言诗。这二十首诗借酒为题,以饱含忧愤的笔触,表达了作者对历史、对现实、对生活的感想和看法,抒写了作者对现实的不满和对田园生活的喜爱,充分表现了作者高洁傲岸的道德情操和安贫乐道的生活情趣。组诗以酒寄意,诗酒结合,使作者自然地袒露出生命深层的本然状态,体现出一种独特的审美境界。

译文注释

译文

逐句全文

畴昔(1)苦长饥,投耒(2)去学仕。

昔日苦于长饥饿,抛开农具去为官。

将养(3)不得节(4),冻(5)固缠己(6)

休息调养不得法,饥饿严寒将我缠。

是时向立年(7)志意多所耻(8)

那时年近三十岁,内心为之甚羞惭。

遂尽介然分(9),拂衣归田里(10)

坚贞气节当保全,归去终老在田园。

冉冉星气流(11)亭亭(12)一纪(13)

日月运转光阴逝,归来己整十二年。

世路(14)廓悠悠(15)杨朱(16)所以(17)

世道空旷且辽远,杨朱临歧哭不前。

虽无挥金事(18),浊酒聊可(19)

家贫虽无挥金乐,浊酒足慰我心田。

注释

(1)畴昔:往昔,过去。

(2)投耒:放下农具。这里指放弃农耕的生活。

(3)将养:休息和调养。

(4)不得节:不得法。节,法度。

(5)馁:饥饿。

(6)固缠己:谓陶渊明无法摆脱。

(7)向立年:将近三十岁。渊明二十九岁始仕为江州祭酒,故曰“向立年”。

(8)志意多所耻:指内心为出仕而感到羞耻。志意:指志向心愿。

(9)遂尽介然分:遂:于是。尽:完全使出,充分表现出来。介然分:耿介的本分。介然,坚固貌。

(10)田里:田园,故居。

(11)冉冉星气流:冉冉:渐渐。星气流:星宿节气运行变化,指时光流逝。

(12)亭亭:久远的样子。

(13)一纪:十二年。这里指诗人自归田到写作此诗时的十二年。

(14)世路:即世道。

(15)廓悠悠:空阔遥远的样子。

(16)杨朱:战国时卫人。

(17)止:止步不前。

(18)挥金事:《汉书·疏广传》载:汉宣帝时,疏广官至太子太傅、后辞归乡里,将皇帝赐予的黄金每天用来设酒食,请族人故旧宾客,与相娱乐,挥金甚多。

(19)恃:依靠,凭借。这里有慰籍之意。

作者简介

陶渊明

陶渊明

东晋诗人、辞赋家、散文家

陶渊明(365—427),一名潜,字元亮,自号"五柳先生",浔阳柴桑(今江西九江)人。曾任江州祭酒、镇军参军、彭泽令等,后去职归隐,绝意仕途。长于诗文辞赋。中国第一位田园诗人,被称为"古今隐逸诗人之宗","田园诗派之鼻祖"。有《陶渊明集》。
热门搜索