上马人扶残醉,晓风吹未醒。映水曲、翠瓦朱檐,垂杨里、乍见津亭。当时曾题败壁,蛛丝罩、淡墨苔晕青。念去来、岁月如流,徘徊久、叹息愁思盈。
去去倦寻路程,江陵旧事,何曾再问杨琼。旧曲凄清,敛愁黛、与谁听?尊前故人如在,想念我、最关情。何须渭城,歌声未尽处,先泪零。
《绮寮怨·上马人扶残醉》是北宋词人周邦彦创作的一首写羁旅伤感的词作。上阕描绘醉酒徘徊津亭,抚景感慨,当年津亭题词处,如今已是蛛网笼罩,苔晕青青,令人感怀;下阕写忆旧事不堪回首,知音难寻,抒写羁旅愁情和对故人的怀念,令人感喟不已。作者多用反衬侧写、借物正意的手法,写得委婉曲折,全词情调凄清沉郁,深婉有致。
上马人扶残醉,晓风吹未醒(1)。映水曲(2)、翠瓦(3)朱檐,垂杨里、乍见津亭(4)。当时曾题败壁(5),蛛丝罩、淡墨苔晕青(6)。念去来(7)、岁月如流,徘徊久、叹息愁思盈。
昨夜的酒力尚未消去,上马时尚需有人帮扶,清晨的凉风还没有把我吹醒。一路上但见碧瓦红檐,倒映在曲折的流水里,垂杨树掩映着渡口旁的驿亭。想当年曾在亭壁上题写诗句,如今墙上罩满了蛛网尘埃,墨色消淡,字迹已被青苔斑蚀得模糊不清。想过去未来的进退升沉,岁月如流水。我徘徊叹息,愁思如潮,久久难以平静。
去去(8)倦寻路程,江陵旧事,何曾再问杨琼(9)。旧曲凄清,敛愁黛(10)、与谁听?尊前故人如在,想念我、最关情。何须渭城(11),歌声未尽处,先泪零(12)。
数年来宦游不止,已倦于打听前行的路程。江陵的风流韵事最难忘,自此后再没有能够重访歌妓杨琼。她唱着旧日的歌曲声韵凄清,她聚敛着愁眉,谁是知音与听?酒樽前的故友倘若健在,定会想念我,最是关怀动情。何必唱朋友送别的《渭城曲》,她那歌声尚未唱完,我的热泪先自飘零!
(1)晓风吹未醒:柳永《雨霖铃》:“今宵酒醒何处?杨柳岸晓风残月。
(2)水曲:水流曲折处。
(3)翠瓦:绿色的琉璃瓦。
(4)津亭:渡口边的亭子。
(5)败壁:破败剥落的墙壁。
(6)苔晕青:指绿色的苔藓。
(7)去来:过了以后。来,语助词。
(8)去去:有二义,一是走又走,越走越远;一是去了又去,厌其频繁。此处当是后者。
(9)杨琼:唐代名妓名。此处代指意中人。
(10)愁黛:愁眉。
(11)渭城:即《渭城曲》,又名“阳光三叠”,本王维的《送远二使安西》诗,后作为离别之歌。渭城位于陕西省咸阳市南部,关中盆地中部,秦都区以东,渭河以北。曾是秦王朝的国都所在地,又是周、汉、隋、唐等王朝的京畿之地。
(12)泪零:流泪。
《绮寮怨·上马人扶残醉》这首词据孙虹(《清真集》的作者)考证作于荆州。词人曾在熙宁四年(1071)年与这位歌女(词中用杨琼代指)在荆州同游,熙宁五年(1072)春天之前离开荆州。再次回到荆州时已经时隔三十五、六年。