咏芙蓉

沈约 〔南北朝〕 沈约

微风摇紫叶,轻露拂朱房。

中池所以绿,待我泛红光。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《咏芙蓉》是南朝沈约创作一首五言绝句。此诗前两句写荷花在风中摇曳的风姿,后两句写芙蓉和池水互相熠熠生辉。全诗语言质朴,善用拟人修辞手法将芙蓉写得活灵活现。

译文注释

译文

逐句全文

微风摇紫叶,轻露拂朱房(1)

微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上。

中池(2)所以绿,待(3)(4)红光。

水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。

注释

(1)朱房:喻指含苞待放之芙蓉。

(2)中池:池中。

(3)我:即芙蓉。

(4)泛:浮现,透出。

创作背景

《咏芙蓉》这首诗具体创作时间不详。千百年来,无论是帝王将相,还是才子佳人,甚至平民百姓,无不用心颂扬荷花的真善美。六朝时,玄武湖的荷花颇具盛名。南朝梁元帝萧绎游后湖时写下了《采莲赋》,之后梁朝沈约再次游览玄武湖看到荷花盛开,想到萧绎的《采莲赋》有感而写下这首诗。

文学赏析

色彩鲜明是这首诗最醒目的特点。那紫色的叶子,红色的花房,绿色的池水,构成了一幅色彩斑斓而和谐的画面,这就为莲花的开放提供了相当丰富的环境色。画面中那红色的花房是十分引人注目的,在莲花尚未盛开之际,诗人借助池边那本与莲花并无多大直接关系的花房为点缀,形成一个色彩亮点,可见诗人用心之良苦。

这时,也许有人会说:这一色块的安排倒也未必精彩。试想,当莲花开的时候,就会出现朱房与红花争妍的局面。全诗的主角当是莲花,全诗的主句应是“待我泛红光”,既然在周围环境中早已有朱红的色彩,那么莲花“泛红光”也就显得不那样突出,不那样光彩夺目了。这是诗人刻意求工,但不意在此处有些顾此失彼。其实,愚之认为此识有误,诗人刻意求工是真,但并非顾此失彼。吟全诗可知,诗人始终没有对红莲盛开的情景作直接的具体的描写,只是“待我泛红光”。这一伏笔的设置,有“朱房”之美这参照物,才使人有无限的遐想和期盼。是“中池所以绿”,才“待我泛红光”,说明“中池”不满足现有的“朱房”之美,期盼莲花再“泛红光”,那么,这将“泛”起的“红光”,将是更加美丽动人的“美”,进而刻意求工出莲花之美是“美”上加美的美。 诗的第二个特点是,诗人注意显示画面的动感:“微风摇紫叶,轻露拂朱房。”其中不论是“摇”字还是“拂”字,显然那是经推敲而后用的。这不仅是通过拟人的手法将“微风”、“轻露”描绘得更加生动形象,而且也使整个画面的动感得到了增强。另外,诗中所展现的是一种柔和的动态美。风是“微风”,露是“轻露”,再加上“摇”和“拂”之轻曼,这与清晨莲池的宁静气氛以及莲花那柔美的姿态是相协凋的。

诗的后两句最富有诗意,也最能体现此诗的特色。诗人不是简单地描绘水绿花红的景象,而是借莲花自述,道出莲花的秀色与性格:“中池所以绿,待我泛红光。”莲池中的水本来就是绿的,而莲花则认为是出于“待我泛红光”的缘故,池水才“所以绿”。此时莲花还未曾开放,但它那种洋洋自信的神情和清高的性格却已跃然纸上。诗人采用这种表现手法,不仅仅是为了追求某种情趣,更重要的是为了丰富诗句的内在容量和深化诗句的思想含意,从而达到“以少驭多”和“以浅寓深”的目的。而且,耐人寻味的是,诗人始终没有对红莲盛开的情景作直接的具体的描写。然而,不写却胜于写,这样可以使读者具有更为广阔的、驰骋想象力的余地。至于说不写,诗人倒也写了,读者通过“待我泛红光”的诗句,不是已经能够预见到盛开的红莲那流光溢彩的风姿了吗?

《咏芙蓉》此诗构思巧妙,言简意浓,这就说明诗人对诗歌这一艺术形式的驾驭已达到了轻车熟路的程度。

作者简介

沈约

沈约

南朝梁开国功臣,政治家、文学家

沈约(441—513),字休文,吴兴武康(今浙江省武康县)人。出身贵族,而年幼孤贫。笃志好学,博览群书。历仕宋、齐、梁三朝,官至尚书令。他是齐、梁文坛的领袖,首创“四声八病”之说,与谢脁、王融等创作新体诗,称“永明体”,对唐代格律诗的形成产生了重要影响。他的诗内容广泛,讲究声韵、对仗。有辑本《沈隐侯集》传世。

参考资料

热门搜索