庆东原·泊罗阳驿

赵善庆 〔元代〕 赵善庆

砧声住,蛩韵切,静寥寥门掩清秋夜。秋心凤阙,秋愁雁堞,秋梦蝴蝶。十载故乡心,一夜邮亭月。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《庆东原·泊罗阳驿》是元代文学家赵善庆创作的小令,收录于《全元散曲》。此首小令写秋夜寄居驿站时的感触和情思。小令以物动显景静,以景静衬心乱,成功地表达出一个游子脉脉不忘的乡情。全曲清丽静谧,意境深邃。

译文注释

译文

逐句翻译

(1)声住,蛩韵切(2),静寥寥门掩清秋夜。秋心凤阙(3),秋愁雁堞(4)秋梦蝴蝶(5)。十载故乡心,一夜邮亭(6)月。

捣衣的砧声已住,蟋蟀的叫声急促。静悄悄紧闭房门掩住了凄清的秋夜。心愁国事,身在异地秋愁怎样排解。奔波劳碌,时光飞逝,常有人生如梦的感觉。仰望今夜驿站上空的明月,是它牵起我十年来对故乡的思念之情,深而迫切。

注释

(1)砧:捣洗衣服的垫石。

(2)蛩韵切:蟋蟀的叫声急促。蛩,蟋蟀。

(3)凤阙:原为汉代的宫阙名,后用为皇宫的通称。这里指京城,朝廷。

(4)雁堞:堞,城墙上的矮墙,雁堞即城墙上雁阵状的墙垛。这里代指城池。

(5)秋梦蝴蝶:用庄周梦蝶的典故,说明作者人生如梦的感觉。

(6)邮亭:即驿站。

创作背景

在元代,文人们大多仕进无门,为了生计,许多人不得不奔走于外,或求为小吏,或作为清客,长期不能归家。十年来,作者经过多年世间的陶冶磨炼,将对故乡山水的怀想,对亲人的无穷思念,孩提时的憧憬,成长后的奋发等都化为珍贵的记忆,深藏于脑际,而此时却在这小小邮亭(即驿站)里,在一轮秋月的牵动下,一起涌上心头,创作出这首小令。

拼音版

qìngdōngyuán··luóyáng驿

zhēnshēngzhùqióngyùnqièjìngliáoliáoményǎnqīngqiūqiūxīnfèngquēqiūchóuyàndiéqiūmèngdiéshízàixiāngxīnyóutíngyuè

作者简介

赵善庆

赵善庆

元代戏曲作家

赵善庆(?—1345),一作赵孟庆,字文贤(一作文宝),生卒年均不详,约元仁宗延祐末前后在世,饶州乐平(今属江西)人。《录鬼簿》称其“善卜术,任阴阳学正”。所作杂剧今知有《教女兵》等八种,现均不存。散曲今存小令二十九首,皆见于《乐府群玉》,内容多写景咏物、抒发羁旅思乡之情。
热门搜索