游赤石进帆海

谢灵运 〔南北朝〕 谢灵运

首夏犹清和,芳草亦未歇。

水宿淹晨暮,阴霞屡兴没。

周览倦瀛壖,况乃陵穷发。

川后时安流,天吴静不发。

扬帆采石华,挂席拾海月。

溟涨无端倪,虚舟有超越。

仲连轻齐组,子牟眷魏阙。

矜名道不足,适己物可忽。

请附任公言,终然谢天伐。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《游赤石进帆海》是南朝宋诗人谢灵运创作的一首五言古诗,这首诗分三个层次,前六句为第一层,写倦游赤石,进而起帆海之想。中间六句为第二层次,正写帆海情状与心态变化。最后六句为第三层次,即游生想,结出顺天适己,安养天年之旨。这首诗语言中充实而溢于外,风华流丽而不伤于巧,情、景、理的完美结合,使之成为山水诗佳作。

译文注释

译文

逐句翻译

首夏(1)(2)清和(3),芳草亦未歇(4)

初夏仍然清爽暖和,小草也没有停止生长,仍是一派欣欣向荣的景象。

水宿(5)淹晨暮(6)阴霞(7)屡兴没(8)

水上的舟船将晨暮连成一体分不清早晚,阴云和彩霞多次变换,时而阴云密布,时而彩霞满天。

周览(9)倦瀛壖,况乃(11)(12)穷发。

遍观海边岸上的景物已觉得厌倦,何况是漂游游览。

川后(13)时安流,天吴(14)不发(15)

波神使河流安静的流淌,水伯也不掀起波涛。

扬帆(16)石华(18)挂席(17)海月(19)

张帆行舟去采石华,扬帆起航去捡海月。

溟涨(20)无端倪(21)虚舟(22)超越(23)

大海无边无际,没有载物的空船超然漂行。

仲连轻齐组(24)子牟眷魏阙(25)

鲁仲连轻视齐国的封赏,公子牟留恋王室的高官厚禄。

矜名(26)道不足(27)适己(28)物可忽(29)

崇尚功是有愧于道的,适己所安,物欲是可以摆脱的。

(30)任公言(31)终然谢天伐(32)

将听从任公之言,弃功名利禄以全吾生。

注释

(1)首夏:初夏。

(2)犹:仍然。

(3)清和:清爽和暖。张平子《归田赋》有“仲春令月,时和气清”句,即本此而作。

(4)亦未歇:也没有停止生长,仍是一派欣欣向荣的景象。

(5)水宿:生活在水中,即住宿舟船之上。

(6)淹晨暮:将晨暮连成一体,分不清早晚。

(7)阴霞:阴云和彩霞。

(8)屡兴没:多次变换,即或雨或晴,时而阴云密布,时而彩霞满天。

(9)周览:遍观,即全都游览过了。

(10)倦瀛蠕:对海边岸上的景物已觉得厌倦。传说九州之外有大瀛海包围,故东海也可泛称为瀛。

(11)况乃:何况是。

(12)陵:凌驾,漂游。

(13)川后:波神。曹植《洛神赋》:“川后静波。”

(14)天吴:水伯。《山海经》:“朝阳之谷神日天吴,是水伯也。”

(15)不发:不动作,不激荡,不掀起波涛。《楚辞·九歌·湘君》:“沛吾乘兮桂舟,令沅湘兮无波,使江水兮安流。”

(16)扬帆:张帆行舟的意思。

(17)挂席:张帆行舟的意思。

(18)石华:可食用的海味水产。

(19)海月:可食用的海味水产。

(20)溟涨:泛指海洋。

(21)无端倪:无头无尾,无边无际。

(22)虚舟:没有载物的空船。

(23)超越:超然漂行。

(24)仲连轻齐组:鲁仲连轻视齐国的封赏。《史记·鲁仲连传》载:齐田单攻燕聊城不下,鲁仲连乃用计迫使燕将自杀,于是聊城被破。齐君想封赏鲁仲连,而他不要封赏,逃隐于海上。组,系冠帽或印章的丝带,借指官爵。

(25)子牟眷魏阙:公子牟留恋王室的高官厚禄。《吕氏春秋》载中山公子牟谓詹子日:“身在江海之上,心居魏阙之下,奈何?”这里借用来讽刺假隐士。魏阙,富门外悬法之处,代指政界官场。

(26)矜名:崇尚空名。

(27)道不足:不足道,不值得称道。

(28)适己:顺从自己的本性。

(29)物可忽:万事万物(所有的功名利禄)都可以忘记。

(30)附:依附,遵从。

(31)任公言:指任公教导孔子的一段话,见《庄子·山木》篇,大意是直木先遭伐,甘泉先被喝,人太聪明、太惹眼,也容易首先遭到不测。孔子认为有理,就逃到大泽之中隐居起来。

(32)终然谢天伐:终然:自然老死,全命而终。谢:辞去,避免。天伐:与“终然”相对,指人为因素或外力影响而致损毁夭折。

创作背景

南亭之游后,谢灵运开始了他在永嘉境内的探奇搜胜。一方面山水并不能真正抚平他心中的幽愤;然而另一方面,山水又使他获得宣泄而趋于暂时的平衡。景平元年(423)初夏,作者由山入海,即景思昔,为表达自己全身保真的意愿,创作了《游赤石进帆海》这首诗。

拼音版

yóuchìshíjìnfānhǎi

shǒuxiàyóuqīngfāngcǎowèixiē

shuǐ宿yānchényīnxiáxīng

zhōulǎnjuànyíngruánkuàngnǎilíngqióng

chuānhòushíānliútiānjìng

yángfāncǎishíhuáguàshíhǎiyuè

míngzhǎngduānzhōuyǒuchāoyuè

zhòngliánqīngmóujuànwèiquè

jīnmíngdàoshì

qǐngrèngōngyánzhōngránxiètiān

作者简介

谢灵运

谢灵运

南北朝诗人、佛学家、旅行家

谢灵运(385—433),祖籍陈郡阳夏(今河南太康附近),世居会稽(今浙江绍兴),他出身世族大地主,是谢玄的孙子,十八岁就袭封康乐公。宋初刘裕采取压抑世族的政策,谢灵运降公爵为侯爵,心中愤恨。永初三年出为永嘉(今浙江温州)太守,就肆意遨游山水,民间听讼,不复关怀。后来干脆辞官回会稽,大建别墅,凿山浚湖,还经常领僮仆门生几百人到处探奇访胜,晚年作临川内史,后以谋反罪被杀。

参考资料

热门搜索