清平乐·欺烟困雨

杨基 〔明代〕 杨基

欺烟困雨,拂拂愁千缕。曾把腰枝羞舞女,赢得轻盈如许。

犹寒未暖时光,将昏渐晓池塘。记取春来杨柳。风流全在轻黄。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《清平乐·欺烟困雨》是明代诗人杨基创作一首咏柳词。上片写堆烟杨柳,万缕千条,随风飘拂,胜过轻盈舞女腰肢;下片说犹寒未暖的初春时节,柳条正当嫩黄,让人感到最为风流可爱。全词立意高远,运思巧妙,摹写传神,情韵悠长。

译文注释

译文

逐句全文

欺烟困雨(1),拂拂愁千缕。曾把腰枝羞舞女,赢得轻盈如许。

春柳被烟所笼罩,春柳被雨所困扰被风吹拂的柳丝带着干缕愁。春柳的腰肢比舞女还要纤细柔弱,所以才赢得体态这样的轻盈。

犹寒未暖时光,将昏渐晓池塘。记取春来杨柳。风流(3)全在轻黄(4)

正当还有点寒而没有暖的时候,在池塘那边天将要亮了。要记住春来的杨柳,要算淡淡显黄的时节最美丽。

注释

(1)欺烟困雨:杨柳枝奈及叶子茂密时,远看呈烟雾状,尤其在雨天。故南宋词人史达祖《绮罗春·咏春雨》“做冷欺花将烟困柳”甚著名。此处化用,凝炼贴切。

(2)腰肢羞舞女:比喻柳枝纤桑动人。杜前《漫兴》诗:“隔溪杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。”

(3)风流:风流潇洒,亦喻俊逸人才。

(4)轻黄:柳枝初抽枝芽吋的浅嫩黄色。

创作背景

这首诗的具体创作时间不详。从词的内容来看,诗人在春天看到万物复苏,春柳发芽,一片生机勃勃景象,诗人写下这首诗以表达对柳的喜爱之情。

文学赏析

古代诗人中善写柳者颇不乏人。写柳的名诗佳词亦为数甚多。此篇即为其中之佳构。

开头的“欺烟困雨”四字直有一番阴霾的景象,因此全词的基调偏于低沉是显而可见的。习谓,咏柳为烟雨所欺困的写法,始自宋代词人史达祖的《绮罗香》,但那是说春雨飞舞的特殊形态:“做冷欺花,将烟困柳”,透露的是诗人在春雨中难以归家的情感。固而就让人疑虑到晚唐诗人崔橹所吟“带雨带烟深浅枝”一句,恐怕才是直写杨柳被“烟雨”欺困的初始意象。杨柳之笼烟披雨本是一种自然景观,在这儿却被词人融入了主观的情感之色,于是续来了“拂拂愁千缕”之句。浮现在词人眼前的“柳”,便成为在料峭风雾中披拂不已的千缕“愁”丝了。从这前两行对“柳”的拟人化的描绘中,人们不难发现此词很有点像朱淑贞的七言《柳》绝,似乎拟于迷迷细雨中的“万缕千丝”那儿,暗自织起词家个人的些许“幽恨”。

“曾把腰枝羞舞女,赢得轻盈如许”两句,既写柳又比人,是词人的追溯,也是当前的写照。先从写柳的意义上说,它一如杜甫《漫兴》所云“隔溪杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。”说春柳之“轻盈”堪与豆蔻年华之舞女相媲美,并胜羞之矣;这柳是多么纤细脆弱,而就比兴人的际遇景况来说,则易使人想到“玉山翘翠步无尘,楚腰如柳不胜春”;“骨软张郎瘦,腰轻楚女饥”了。词人在这里是否有意以楚宫比明廷,说自己虽曾在朝担任兵部员外郎等职,亦不得不屡屡随时之好、紧勒衣带以与舞女斗腰,结果赢得了“如许”之“轻盈”,最后被谗去职而贬为役人。反正是“楚灵王好细腰,而国人多饿死”呀,词人在这里究竟是单纯言柳还是进一步作拟人之比兴,此虽不必臆断,但那意象中“柳”之为“烟雨”春寒所戏耍玩弄的情形,却又同它的人格化的被蹂躏、摧残的景象,何其相似,此为上片。

下片则转入时空之进一步渲染和议论。“犹寒未暖时光,将昏渐晓池塘。”实为承上启下的过渡,也是词人为他的“柳”所拟设出的一个特定的时空环境。意思是说,在春寒料峭“未暖犹寒”的池塘岸边,对于轻盈斗腰的春柳来说,其最为戚戚冷冷令人悯怜之境,便是那所谓“将昏”或“渐晓”的时节了。晚唐诗人李郢曾经有云:“东风晴色挂阑干,眉叶初青畏晓寒。”也许就是这种惆怅的意思。于是词人便因此等阴霾、怅惘、难以将息的“昏”“晓”时光,最终升发出自己的半是企望、半是揶揄的议论,说人们应该“记取”的是:人间的所谓“风流”,不过一如草木,它的最美好最值得忆取的机遇,“全在”于“春来”“杨柳”“轻黄”的时光啊。词人以此作结,则几乎有些类似自嘲。

作者简介

杨基

杨基

元末明初诗人,吴中四杰之一

杨基(1326—1372),字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),生长于吴中(今江苏苏州)。元末,曾入张士诚幕。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役,死于工所。杨基少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基诗倍加称赏,于是扬名吴中,与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为"吴中四杰"。著作有《眉庵集》12卷,补遗1卷。按古体、歌行、律诗、绝句、长短句及词曲分卷排列。明成化重刻时,江朝宗为之作序。
热门搜索