《雨》是北宋末南宋初诗人陈与义创作的一首五言律诗,诗首联点出雨,说十日潇潇之雨,将炎热的夏天送走了。颔联两句离开雨说,而又是从雨中想出,其意境凄迷深邃。秋燕将南归,思念前迹,恍如一梦;梧桐经雨凋落,已与昨暮不同。颈联写诗人自己在雨中的感受。尾联宕开去说,在繁华浩穰的京城之中,自己只是“西风吹客衣”,言外有“冠盖满京华,斯人独憔悴”之慨。诗人舍弃了一般诗人咏雨的常规,没有一句正面写雨势雨景,而是集中写人在雨中的感受。
萧萧十日雨,稳送祝融(2)归。
一连下了十天雨,带走了暑热,也送走了夏天。
燕子经年(3)梦,梧桐昨暮非(4)。
很快,燕子就要南飞,它一去就要半年,梦中一定会思想着故居;窗外的梧桐,经受风吹雨打,叶片就要飘坠,每天都会变得不同。
一凉恩到骨,四壁(5)事多违。
雨后的凉意是多么地舒适,真使人感到恩深入骨;家徒四壁,眼前的每件事都令人颓丧,使人悲伤。
衮衮(6)繁华地(7),西风吹客衣(8)。
繁华热闹的京城里,有多少人意气扬扬;只有我,独立在西风中,黯然销魂,任凭风儿吹拂着沾满尘土的衣衫。
(1)潇潇:风雨声。
(2)祝融:传说中的火神,主夏季。这里指夏季。
(3)经年:经过一年或若干年。
(4)昨暮非:意思是已与昨晚的不同了。
(5)四壁:用司马相如“家徒四壁”事,形容贫穷困厄。
(6)衮衮:众多,不绝的样子。
(7)繁华地:京城。
(8)客衣:指客行者的衣着。
《雨》这首诗作于政和八年(1118年),时诗人闲居京师等候除官,心情十分抑郁,所以借对雨的吟咏,抒发失意的牢愁。