【其一】
春去也,多谢洛城人。弱柳从风疑举袂,丛兰裛露似沾巾。独坐亦含嚬。
【其二】
春去也,共惜艳阳年。犹有桃花流水上,无辞竹叶醉尊前。惟待见青天。
《忆江南二首》是唐代诗人刘禹锡的组词作品。第一首词从春恋人着笔,通过拟人化手法,抒写了一位洛阳少女的惜春、伤春之情;第二首词写作者的惜春之情,包含了一种无可奈何的伤感情绪,既有伤春之意,又表现了作者珍惜流年的情怀。全词把人情物态糅为一体,构思新颖,手法多变,语言朴实无华,结构紧凑奇巧,充分体现了“清新流畅、含思婉转”的艺术特色。
【其一】
【其一】
春去也,多谢(1)洛城(2)人。弱柳(3)从风疑举袂(4),丛兰(5)裛露(6)似沾巾。独坐亦含嚬(7)。
春光去时离情依依,像在感谢留恋她的洛阳人。柔弱的柳条随风飘扬,像举起衣袖告别离去的春;丛生的兰花被露水沾湿,像惜春的泪水湿透了罗巾;那伤春的美女独坐庭院,望着柳和花将愁眉皱紧。
【其二】
【其二】
春去也,共惜艳阳年(8)。犹有桃花流水上,无辞(9)竹叶(10)醉尊前(11)。惟待(12)见青天(13)。
春光正在离去啊,都来珍惜这阳光灿烂的暮春天。那小溪的潺潺流水上,还漂浮着美丽的桃花花瓣;最好是默默无语地看呀想呀,沉醉在竹叶酒的酒杯前。为了抓住这最后的春景,只盼天天遇上万里无云的晴天。
(1)多谢:殷勤致意的意思。晋陶潜《赠羊长史》诗:“路若经商山,为我少踌躇,多谢绮与角,精爽今何如?”
(2)洛城:洛阳(今属河南)。
(3)弱柳:柳条柔弱,故称弱柳。南朝陈张正见《赋得垂柳映斜溪》:“千仞青溪险,三阳弱柳垂。”
(4)袂:衣袖。
(5)丛兰:丛生的兰草。
(6)裛露:沾上露水。“裛”通“浥”,沾湿。
(7)含嚬:谓皱眉。形容哀愁。“嚬”同“颦”,皱眉。
(8)艳阳年:即艳阳天,阳光灿烂的春天,这里指暮春。南朝宋鲍照《学刘公干体》诗:“胡风吹朔雪,千里度龙山。集君瑶台里,飞舞两楹前。兹辰自为美,当避艳阳年。”
(9)无辞:无语,默默地。
(10)竹叶:竹叶酒。
(11)尊前:在酒樽之前。指酒筵上。尊,同“樽”,酒杯。
(12)惟待:只等。
(13)青天:无云的天,指晴天。
此词约为唐文宗开成三年(838年)作于洛阳。其调名下有作者自注:“和乐天春词,依《忆江南》曲拍为句。”当时白居易为太子少傅分司东都,刘禹锡为太子宾客分司东都,二人均在洛阳,时相唱和,白居易词共三首,刘禹锡的和词共两首。