与梦得沽酒闲饮且约后期

白居易 〔唐代〕 白居易

少时犹不忧生计,老后谁能惜酒钱?

共把十千沽一斗,相看七十欠三年。

闲征雅令穷经史,醉听清吟胜管弦。

更待菊黄家酝熟,共君一醉一陶然。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《与梦得沽酒闲饮且约后期》这首诗首联写人生不同时段的感受;颔联、颈联明写「醉听清吟」对饮的乐趣,暗含对政治上遭冷遇的不满;尾联紧扣题意,作者把眼前的聚会引向未来,把友情和诗意推向高峰。尾句的「一醉一陶然」,既表达了作者对挚友的深情厚谊,又表现出作者在现实面前的哀伤和愁苦。全诗言简意赅,语淡情深。

译文注释

译文

逐句翻译

少时(1)不忧生计,老后谁能惜酒钱?

少年时尚不知为生计而忧虑,到老来谁还痛惜这几个酒钱?

共把十千(2)沽一斗,相看七十欠三年(3)

你我争拿十千钱买一斗好酒,醉眼相看都已七十只差三年。

征雅令穷经史(4),醉听清吟(5)胜管弦。

闲来征求酒令穷搜经书史籍,酒醉聆听吟咏胜过领略管弦。

更待菊黄家酝熟(6),共君一醉一陶然(7)

待到菊花黄时自家的酒酿熟,我再与你一醉方休共乐陶然。

注释

(1)犹:还,尚且。

(2)十千:十千钱,言酒价之高以示尽情豪饮。

(3)七十欠三年:诗人白居易、刘禹锡都生于772年,写此诗时两人都六十七岁。

(4)征雅令穷经史:征,征引,指行酒令的动作。雅令,高雅的酒令,自唐以来盛行于士大夫间的一种饮酒游戏。穷,寻根究源。经史,满腹的经论才学。

(5)清吟:清雅的吟唱诗句。

(6)菊黄家酝熟:菊黄,指菊花盛开的时候,通常指重阳节。家酿,家中自己酿的酒。酝熟,一作“酿熟”。

(7)陶然:形容闲适欢乐的样子。

创作背景

作者白居易晚年和刘禹锡交往甚密,唱和齐名,世称“刘白”。唐文宗开成二年(837年),白居易和刘禹锡同在洛阳,刘任太子宾客分司,白任太子少傅,都是闲职。政治上共遭冷遇,使两位挚友更为心心相印。他们都阅尽了人世沧桑,饱经了政治忧患,在宦海中浮沉了几十年。如今年近古稀,相对痛饮,从老后的失意寂寞,联想到少时的“不忧生计”,不禁感慨万端。二人相约饮酒时白居易便创作了《与梦得沽酒闲饮且约后期》此诗。

拼音版

mèngjiǔxiányǐnqiěyuēhòu

shàoshíyóuyōushēnglǎohòushuínéngjiǔqián

gòngshíqiāndǒuxiāngkànshíqiànsānnián

xiánzhēnglìngqióngjīngshǐzuìtīngqīngyínshēngguǎnxián

gèngdàihuángjiāyùnshúgòngjūnzuìtáorán

作者简介

白居易

白居易(诗魔)

唐代现实主义诗人

白居易(772—846),字乐天,号香山居士,太原(今属山西)人。贞元进士,授秘书省校书郎。元和年间任左拾遗及左赞善大夫。后因上表请求严缉刺死宰相武元衡的凶手,得罪权贵,贬为江州司马。长庆初年任杭州刺史,宝历初年任苏州刺史,后官至刑部尚书。诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。和元稹并称“元白”,和刘禹锡并称“刘白”。有《白氏长庆集》传世。

参考资料

热门搜索