满庭芳·失鸡

王磐 〔明代〕 王磐

平生淡薄,鸡儿不见,童子休焦。家家都有闲锅灶,任意烹炮。煮汤的贴他三枚火烧,穿炒的助他一把胡椒,倒省了我开东道。免终朝报晓,直睡到日头高。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《满庭芳·失鸡》是明代散曲家王磐创作的一首散曲。曲的前三句讲述缘由,主人丢了鸡还劝小童别焦急;接下来四至八句,想象偷鸡贼将鸡下锅烹煮;最后两句戏言自己贪睡,丢了鸡也好。曲中将眼前小事随手拈来,语言风趣,以小见大,颇见特色。

译文注释

译文

逐句翻译

平生淡薄,鸡儿不见,童子休焦。家家都有闲锅灶,任意烹炮。煮汤的贴他三枚火烧(1)穿炒(2)的助他一把胡椒,倒省了我开东道(3)。免终朝(4)报晓,直睡到日头高。

我平生对身外之物很淡薄,鸡不见了,家里小童可别焦急。家家都有闲的锅灶,这还怕什么呢,可以任意地烹调或者煎炝。要是用鸡做汤的话,还可以贴补他三个火烧;要是穿炒的话,可以送他一把胡椒,这倒反而省了我当东道主去请。而且还可以免去公鸡一早高声的报晓,这样好一直睡到日头老高。

注释

(1)火烧:饼子,烧饼。

(2)穿炒:煎炒。

(3)东道:主人,东道主之省。

(4)终朝:此指早晨。

创作背景

古人居家以鸡犬为伴。母鸡可以下蛋,公鸡可以报晓。可知鸡不但是食物来源,而且可以当闹钟。因此,偷鸡是一件很无公德的事。反之,鸡被偷了,则是一件很使人沮丧、乃至焦急的事。主人被偷走了只公鸡,童子正在焦急,便产生了《满庭芳·失鸡》这支曲。

拼音版

mǎntíngfāng··shī

píngshēngdànbáoérjiàntóngzixiūjiāojiājiādōuyǒuxiánguōzàorènpēngpàozhǔtāngdetiēsānméihuǒshāochuān穿chǎodezhùjiāodàoshěnglekāidōngdàomiǎnzhōngcháobàoxiǎozhíshuìdàotóugāo

作者简介

王磐

王磐

明朝散曲家、医家

王磐(1470—1530),字鸿渐,号西楼,高邮(今属江苏)人。曾作诸生,厌其拘束,弃去,终身不再应举,纵情于山水诗画之间。筑楼高邮城西,与名流谈咏其间,因自号西楼。其散曲题材广泛,虽多闲适之作,亦有同情人民疾苦、讥讽时政的佳作。有《王西楼乐府》。

参考资料

热门搜索