卖炭翁

白居易 〔唐代〕 白居易

卖炭翁,伐薪烧炭南山中。

满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。

卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。

可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。

夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。

牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。

翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。

手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。

一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。

半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《卖炭翁》是唐代诗人白乐天创作的《新乐府》组诗中的一篇七言古诗,此诗以个别事例来表现普遍状况,描写了一个烧木炭的老人谋生的困苦,通过卖炭翁的遭遇,深刻地揭露了「宫市」的腐败本质,对统治者掠夺人民的罪行给予了有力的鞭挞与抨击,讽刺了当时腐败的社会现实,表达了作者对下层劳动人民的深切同情,有很强的社会典型意义。全诗描写具体生动,历历如绘,结尾戛然而止,含蓄有力,在事物细节的选择上和人物心理的刻画上有独到之处。

译文注释

译文

逐句翻译

卖炭翁,(1)(2)烧炭南山(3)中。

有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。

满面尘灰烟火色(4),两鬓苍苍(5)十指黑。

他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑。

卖炭(6)何所营(7)?身上衣裳口中食。

卖炭得到的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。

可怜(8)身上衣正单,心忧炭贱(9)天寒。

可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭卖不出去,还希望天更寒冷。

夜来城外一尺雪,(10)驾炭车(11)(12)

夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车碾轧冰冻的车轮印往集市上赶去。

(13)人饥日已高,(14)南门外泥中歇。

牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他们就在集市南门外泥泞中歇息。

翩翩(15)(16)来是谁?黄衣使者白衫儿(17)

那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。

(18)文书口称敕(19)(20)(21)牵向北(22)

太监手里拿着文书,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。

一车炭,千余斤(23),宫使(24)(25)惜不得(26)

一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何。

半匹红绡一丈绫(27)(28)向牛头充炭(29)

那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当炭的价钱了。

注释

(1)伐:砍伐。

(2)薪:柴。

(3)南山:城南之山,诗中指的是长安终南山。

(4)烟火色:烟熏色的脸。此处突出卖炭翁的辛劳。

(5)苍苍:灰白色,形容鬓发花白。

(6)得:得到。

(7)何所营:做什么用。营:谋求,经营,这里指需求。

(8)可怜:使人怜悯。

(9)愿:希望。

(10)晓:天亮。

(11)辗:同“碾”,压。

(12)辙:车轮滚过地面辗出的痕迹。

(13)困:困倦,疲乏。

(14)市:长安有贸易专区,称市,市周围有墙有门。

(15)翩翩:轻快洒脱的情状。这里形容得意忘形的样子。

(16)骑:骑马的人。

(17)黄衣使者白衫儿:黄衣使者,指皇宫内的太监。白衫儿,指太监手下的爪牙。

(18)把:拿。

(19)称敕:称,说。敕(chì),皇帝的命令或诏书。

(20)回:调转。

(21)叱:喝斥。

(22)牵向北:指牵向宫中。

(23)千余斤:不是实指,形容很多。

(24)驱:赶着走。

(25)将:语气助词。

(26)惜不得:舍不得。得,能够。惜,舍。

(27)半匹红绡一丈绫:唐代商务交易,绢帛等丝织品可以代货币使用。当时钱贵绢贱,半匹纱和一丈绫,比一车炭的价值相差很远。这是官方用贱价强夺民财。红绡:一作“红纱”。

(28)系:绑扎。这里是挂的意思。

(29)直:通“值”,指价格。

创作背景

《卖炭翁》是白居易《新乐府》组诗中的第三十二首。白居易写作《新乐府》是在唐宪宗元和初年(公元806年),这正是宫市为害最深的时候。他对宫市有十分的了解,对人民又有深切的同情,所以才能写出这首感人至深的《卖炭翁》来。

拼音版

màitànwēng

màitànwēngxīnshāotànnánshānzhōng

mǎnmiànchénhuīyānhuǒliǎngbìncāngcāngshízhǐhēi

màitànqiánsuǒyíngshēnshàngchángkǒuzhōngshí

liánshēnshàngzhèngdānxīnyōutànjiànyuàntiānhán

láichéngwàichǐxuěxiǎojiàtànchēniǎnbīngzhé

niúkùnréngāoshìnánménwàizhōngxiē

piānpiānliǎngláishìshuíhuángshǐ使zhěbáishānér

shǒuwénshūkǒuchēngchìhuíchēchìniúqiānxiàngběi

chētànqiānjīngōngshǐ使jiāng

bànhóngxiāozhànglíngxiàngniútóuchōngtànzhí

作者简介

白居易

白居易(诗魔)

唐代现实主义诗人

白居易(772—846),字乐天,号香山居士,太原(今属山西)人。贞元进士,授秘书省校书郎。元和年间任左拾遗及左赞善大夫。后因上表请求严缉刺死宰相武元衡的凶手,得罪权贵,贬为江州司马。长庆初年任杭州刺史,宝历初年任苏州刺史,后官至刑部尚书。诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。和元稹并称“元白”,和刘禹锡并称“刘白”。有《白氏长庆集》传世。

参考资料

热门搜索