十月小春梅蕊绽,红炉画阁新装遍。鸳帐美人贪睡暖。梳洗懒,玉壶一夜轻澌满。
楼上四垂帘不卷,天寒山色遍宜远。风急雁行吹字断。红日晚,江天雪意云撩乱。
《渔家傲·十月小春梅蕊绽》是宋代文学家欧阳修创作的一组联章词《渔家傲十二首》的第十首。这组词是一种叙述风土民情的新腔。十二首词以时间为顺序,描摹一年中十二个月不同的风光景物和风土人情,包括春耕、清明、端阳、七夕、中秋和冬至等民俗节庆活动。
十月小春(1)梅蕊绽,红炉(2)画阁新装遍。鸳帐(3)美人贪睡暖。梳洗懒,玉壶一夜轻澌满(4)。
十月小阳春,红梅绽蕊,色彩鲜丽。在画阁中装点红炉,用新开之梅装点闺房,在温暖的衾帐中,美人贪睡迟起,又懒于梳洗。月轮光转,一夜之间,池塘庭院等浅水之处,已经结了一层薄冰。
楼上四垂帘不卷,天寒山色遍宜远。风急雁行吹字(5)断。红日晚,江天雪意云撩乱。
楼上闺房帘幕四垂,迟起的美人也不去卷起,叶落枝疏之后,气清天高之时,视野更开阔,山色更寥远了。西风更紧也更厉了,吹断了南飞雁群的行列。红日西沉,江天间秋云撩乱,可能要下雪了。
(1)小春:十月有“小阳春”之称。陈元靓《岁时广记》卷三七:“冬月之阳,万物归之,以其温暖如春,谓之小春,亦云小阳春。”
(2)红炉:汲古阁本《六一词》作“红楼”。
(3)鸳帐:绣着鸳鸯图案的帐子。杜牧《送人》诗:“鸳鸯帐里暖芙蓉。”
(4)玉壶一夜轻澌满:可能是指置于窗台檐下的盛器,夜晚有一层薄薄的冰凌。玉壶,美玉制成的壶,或以玉为壶之美称,或以为指作为计时器的漏壶,又可指月亮。轻澌(sī):薄薄的一层冰凌。
(5)字:大雁飞时或成“人”字形,或成“一”字形。