赠画师

鲁迅 〔近代〕 鲁迅

风生白下千林暗,雾塞苍天百卉殚。

愿乞画家新意匠,只研朱墨作春山。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《赠画师》是现代文学家鲁迅于1933年创作的一首七言绝句,这首诗的前两句,作者用象征的手法描写了由来自当时民国首都南京的各项政策所造成的国危时乱、民生凋敝的时局。后两句是希望画家有新的艺术创见,以用来描画明媚秀丽的中国山水,使能得见光明灿烂的前途的中国。诗虽是寄寓画师,但含意深远,寄托无穷,表达了作者对国家和民族未来的信心。

译文注释

译文

逐句翻译

风生白下(1)千林暗,雾塞苍天百卉(2)(3)

从南京城刮出的阴风使千林万树暗淡无光,沉沉雾气遮天蔽日使百花枯萎凋零。

愿乞画家新意匠(4),只(5)朱墨(6)春山(7)

希望画家构想出新的意境,只管用鲜丽的颜彩描绘春光明媚的山色。

注释

(1)白下:古地名,今南京市西北。

(2)百卉:百种花草。

(3)殚:尽,指枯萎。

(4)意匠:陆机《文赋》:“意习契而为匠。”指艺术创造上的构思。

(5)研:磨,旧时写字作画,须将墨磨于砚中。

(6)朱墨:朱为红色,墨为黑色,均为写字作画的颜色。

(7)春山:朝气蓬勃的山。

创作背景

《赠画师》这首诗作于1933年1月26日,是书赠日本画家望月玉成的。这位画家为搜寻作画题材,远道而来。鲁迅当时一方面目睹日军不断的侵略,而国民政府不断的军事、文化“围剿”,中国满目疮痍,焦土千里的景象,使他感到悲愤;另一方面又对中国抗战胜利充满信心;有感于此创作了此诗。

拼音版

zènghuàshī

fēngshēngbáixiàqiānlínànsāicāngtiānbǎihuìdān

yuànhuàjiāxīnjiàngzhǐyánzhūzuòchūnshān

作者简介

鲁迅

鲁迅

现代文学的奠基者

鲁迅(1881—1936),原名周树人,字豫山、豫亭,后改名为豫才,浙江绍兴人。1918年5月,首次以“鲁迅”作笔名,发表了中国文学史上第一篇白话小说《狂人日记》。他的著作以小说、杂文为主,代表作有:小说集《呐喊》、《彷徨》、《故事新编》;散文集《朝花夕拾》;文学论著《中国小说史略》;散文诗集《野草》;杂文集《坟》、《热风集》、《华盖集》等18部。毛泽东主席评价他是伟大的无产阶级的文学家、思想家、革命家,是中国文化革命的主将,也被称为“民族魂”。

参考资料

热门搜索