《勘会贺兰溪主》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。这首诗的表现方法很是特别,诗中全用问句,对友人买得洛阳的贺兰溪,隐约地表示了祝贺,字里行间也流露出羡慕之情。纯用寻常口语,写得活泼幽默。
贺兰溪,洛京地名。陈绎买地筑居,于邮中问之
贺兰溪上几株松,南北东西有几峰。
贺兰溪上到底有几棵青松?南北东西又有几座山峰?
买得住来今几日,寻常谁与坐从容(1)。
买得这个好地方至今多少时日?平常跟谁一起闲坐谈笑从容?
(1)谁与坐从容:“与谁从容坐”的倒文。从容,安逸舒缓。
《王安石全集》在这诗题下注:“贺兰溪,洛京地名。陈绎买地筑居,于邮中问之。”陈绎,《宋史·陈绎传》说他“论事不丧权贵”,“为政务摧豪党”。看来王安石对他颇为敬重,后来因事被贬革职,于洛阳贺兰溪买地筑居,作者便作此诗寄给他以示问候。
宋代评论家黄玉林认为这首诗“蹈袭”皇甫冉的《问李二司直》诗:“门外水流何处,天边树绕谁家。山绝东西多少,朝朝凡度云遮。”这诗句句是问,却又寓答其中,生动形象地描绘李二司直居处诗情画意般的美景;你的门外小河日日夜夜流淌,不知奔向何方,天边绿树环绕,庐舍隐约,不知是谁人的家,东西两面重峦叠蟑,不知有多少山峰;朝朝早上,不知有过多少回云烟缭绕。王安石这诗确是“蹈袭”了皇甫冉的写法,选取的题材也基本相同。但细加玩味,王诗是“青出于蓝而胜于蓝”,远远超过前人的。
“贺兰溪上几株松”,一句写了皇甫诗中两句的景物,而境界更美,容量更大。陈绎的新居筑在贺兰溪畔,门前几株苍松傲然挺立。“溪”是山间的流水,而不是一般的。水流”,山泉淙淙,显得分外清幽。几株“松”,而不是一般的“树”, “岁寒,然后知松柏之后凋也”几株松象征着这位曾“不畏权贵”, “务摧豪党”的贺兰溪主高风亮节,坚贞不屈。这弦外之音,值得细细品味。 “南北东西有几峰”,这是说陈绎的居舍四面环山,群峰拱峙。这比起皇甫冉的“山绝东西”的境界也是大不一样的。至于后两句写的人事活动, 以及其中所蕴含着对友人的无限深情,就更非皇甫冉的诗可比了。
“买得住来今几白”,这句朴素恳切的询问,是对陈绎能在这个风景如画的秀丽山村中买得新居住下,表达欣喜与庆贺。 “寻常谁与坐从容”这说明诗人对这位被贬革职、退居山林后的朋友生活,极为关切.他想象,也就是祈望,陈绎能象唐代诗人于鹄那样: “昨日山家春酒浓,野人相劝久从容”(《醉后寄山中友人》)于是诗又把人引进一个新的意境:贺兰溪边,苍松荫下,在宦海浮沉中喝了几口水的归田官吏陈绎,时时与渔夫野老从容举杯,古今多少事,尽付谈笑中.这是用典,表达问候与劝慰。王安石在个人仕宦上,是比较谈薄于名位的,他认为好山好水好邻居, “吾何恨,有渔樵共醉,溪友为邻”老朋友,随遇而安吧,忘情物外,乐在其中矣。
综上所述,这首“蹈袭”之作,由六言改为七言,仅每句多了一字,但内容大大丰富了,而且创造出更清新的境界。