江行赠雁

欧阳修 〔宋代〕 欧阳修

云间征雁水间栖,矰缴方多羽翼微。

岁晚江湖同是客,莫辞伴我更南飞。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《江行赠雁》是宋代文学家欧阳修创作的一首七言绝句,此诗以征雁自比,抒发了一种疲于仕途坎坷,却又无可奈何的孤独寂寞之情。全诗语言平易,情感丰富。

译文注释

译文

逐句全文

云间征雁(1)水间(2)矰缴(3)方多羽翼(4)

正值深秋时节,云空里远征的大雁,飞落在江水之间栖息,它们一路上要躲避众多猎取飞鸟的短箭,早已惊得筋骨疲惫,羽翼也已经因此衰微。

岁晚(5)江湖同是客,(6)(7)伴我更南飞。

临近年终岁尾之时,我们在这江河湖泊之间相遇,同是江湖过客,不要匆匆与我辞别而去,请你们同我结为旅伴,一起向更远的南方飞。

注释

(1)征雁:迁徙的雁,多指秋天南飞的雁。

(2)栖:指鸟禽歇宿。

(3)矰缴:指猎取飞鸟所用的射具。缴为系在短箭上的丝绳。

(4)微:衰微,无力的样子。

(5)岁晚:岁末,年终岁尾的时间里。

(6)莫:不要。

(7)辞:辞别。

创作背景

宋仁宗景祐三年(1036)七月,范仲淹遭到权相吕夷简排挤而被贬谪,欧阳修上书朝廷加以指责,本想为范仲淹申辩,没想到皇帝昏庸,听信谗言,因此欧阳修也被牵连贬为夷陵(今湖北宜昌)县令。这首诗就作于从真州(今江苏仪征)南行赴任途中。

文学赏析

当时正值深秋时节,有一天临近黄昏,在江水中行驶多日的欧阳修心力交瘁,准备在江岸边留宿,偶然看到几只南征的大雁栖息于江水之间,看到这些经历长途飞翔的鸟儿羽翼为之衰微,诗人不禁感时伤怀。忽然觉得自己的命运与这些鸟儿竟如此相似,甚至有过之而无不及,诗人不禁更觉万般凄凉,因而感慨万千。文中以征雁自比,抒发了一种疲于仕途坎坷,却又无可奈何的孤独寂寞之情。全诗语言平易,意蕴深沉,情感丰富,耐人寻味。

作者简介

欧阳修

欧阳修

北宋政治家、文学家

欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚年 又号六一居士。吉水(今属江西)人。幼贫而好学。天圣八年(1030年)进士。曾任枢密副使、参知政事。因议新法与王安石不合,退居颍州知州。卒谥文忠。提倡古文,奖掖后进,为北宋古文运动领袖。散文富阴柔之美,为“唐宋八大家”之一。诗学韩愈、李白,古体高秀,近体妍雅。词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》、《六一词》等。

参考资料

热门搜索