寄生草·间别

查德卿 〔元代〕 查德卿

姻缘簿剪做鞋样,比翼鸟搏了翅翰,火烧残连理枝成炭,针签瞎比目鱼儿眼,手揉碎并头莲花瓣,掷金钗攧断凤凰头,绕池塘挼碎鸳鸯弹。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《寄生草·间别》是元代散曲作家查德卿创作的一支散曲,此曲写一个女子失恋后愤恨至极的心情和彻底决绝的态度。用赋体排句,重叠取譬,并突出女主人公的行为动作,手法独特新颖,人物性格鲜明。

译文注释

译文

逐句翻译

姻缘簿(2)剪做鞋样,比翼鸟(3)(4)翅翰(5),火烧残连理枝(6)成炭,针(7)比目鱼(8)儿眼,手揉碎并头莲(9)花瓣,掷金钗攧断(10)凤凰头,绕池塘(11)鸳鸯弹(12)

把书写婚姻缘份的簿子剪成鞋样,把双飞的比翼鸟的翅膀折断,把连理枝烧成灰炭。用锈针竹签扎瞎比目鱼的眼,又亲手揉碎那并蒂莲的花瓣,再抛掷金钗撷断凤凰头,绕池塘去打碎那见到的鸳鸯蛋。

注释

(1)间别:隔别、分离。

(2)姻缘簿:旧谓月下老人注定男女姻缘的簿册。

(3)比翼鸟:喻爱侣。

(4)搏:通“膊”,肢体分裂。

(5)翅翰:即翅羽毛。

(6)连理枝:喻夫妻恩爱,生死与共。

(7)签:刺。

(8)比目鱼:鱼名,双眼均生于身体一侧。

(9)并头莲:即“并蒂莲”,并排长在一根茎上的两朵莲花。

(10)攧断:摘断、掐断。攧:摔、跌。

(11)挼:揉、搓。

(12)鸳鸯弹:即鸳鸯蛋,指禽鸟的蛋。

拼音版

shēngcǎo··jiānbié

yīnyuán簿jiǎnzuòxiéyàngniǎolechìhànhuǒshāocánliánzhīchéngtànzhēnqiānxiāéryǎnshǒuróusuìbìngtóuliánhuābànzhìjīnchāidiānduànfènghuángtóuràochítángruásuìyuānyāngdàn

作者简介

查德卿

查德卿

参考资料

热门搜索