普天乐·垂虹夜月

徐再思 〔元代〕 徐再思

玉华寒,冰壶冻。云间玉兔,水面苍龙。酒一樽,琴三弄。

唤起凌波仙人梦,倚阑干满面天风。楼台远近,乾坤表里,江汉西东。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《普天乐·垂虹夜月》是元曲作家徐再思创作的一首散曲。此曲描绘了时隐时现的明月和有腾空之势的垂虹桥共同构成的一幅迷离梦幻的图画,描述了游人在月色朦胧的垂虹桥上雅兴大发、饮酒弄琴、极目远眺的情景。全曲处处写景,无一字感慨,但景中有情,蕴含着许多思索和慨叹。整首小令用笔奇妙诡谲,境界时而粗放开阔,时而迷离模糊,时而缥缈深远,境界开阔,想象奇特,写得迷离惝恍,悠远飘渺,富于艺术表现力。

译文注释

译文

逐句翻译

玉华(3)寒,冰壶(4)冻。云间玉兔(5),水面苍龙(6)。酒一樽,琴三弄(7)

月光清寒,好像盛冰的玉壶那样皎洁明净。天上的明月出没在云间,地上的长桥如苍龙横卧水面。饮一樽美酒,弹三支琴曲。

唤起凌波仙人(8)梦,倚阑干满面天风。楼台远近,乾坤表里,江汉(9)西东。

吸引仙女凌波而来,凭倚着阑干任天风拂面。放眼望去远远近近的楼台殿阁,天地辽阔,江水浩瀚无边。

注释

(1)中吕:宫调名。元曲常用宫调。

(2)普天乐:曲牌名。又名“黄梅雨”。北曲属中吕宫。

(3)玉华:指月亮的光华。

(4)冰壶:盛冰的玉壶,比喻洁白。此处形容月色。

(5)玉兔:此处代指月亮。传说月中有白兔,故称。

(6)苍龙:此处形容垂虹桥如长龙卧波。

(7)三弄:三支曲子。

(8)凌波仙人:指曹植《洛神赋》中的洛水女神。凌波:形容女性步履轻盈。

(9)江汉:指长江与汉水。

创作背景

徐再思夜临垂虹桥,凭栏而立,看着清寒的月光,浩瀚的江水,不禁心生慨叹,作《普天乐·垂虹夜月》这支小令。

拼音版

tiān··chuíhóngyuè

huáhánbīngdòngyúnjiānshuǐmiàncānglóngjiǔzūnqínsānnòng

huànlíngxiānrénmènglángānmǎnmiàntiānfēnglóutáiyuǎnjìnqiánkūnbiǎojiānghàn西dōng

作者简介

徐再思

徐再思

元代散曲作家

徐再思(约1280—1330),字德可,号甜斋,嘉兴(今属浙江)人。与张可久、贯云石为同时代人。钟嗣成《录鬼簿》言其“好食甘饴,故号甜斋”。一生活动足迹似乎没有离开过江浙一带。散曲作品多写自然风景和闺阁之情。风格清丽,注重技巧。今人任讷将其散曲与贯云石(号酸斋)作品合辑为《酸甜乐府》,得其小令一百余首。

参考资料

热门搜索