河传·曲槛

顾夐 〔五代〕 顾夐

曲槛,春晚。碧流纹细,绿杨丝软。露华鲜,杏枝繁,莺转,野芜平似剪。

直是人间到天上,堪游赏。醉眼疑屏障,对池塘。惜韶光,断肠,为花须尽狂。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《河传·曲槛》是五代词人顾敻的词。上片描绘了一幅绚丽多彩的春图:弯曲的雕栏,碧色的流水,绿柳红花,黄莺歌唱,野草平辅,好一派春色。下片抒发作者赏春之情:他感到此时如临天国,美不胜收。为春光所醉的目光,变得朦胧,周遭展现着宛如万紫千红的屏障。这美好的光景,深深地感染着他,可惜韶光易逝。“为花须尽狂”一句出语奇峭,言尽意不尽。这里的“花”,既是眼前的美景,也是作者意念中的美好人儿。这首词抒发了赏春之情。

译文注释

译文

逐句全文

曲槛(1),春晚。碧流(2)纹细,绿杨丝软。露华鲜,杏枝繁,莺转,野芜(4)平似剪。

雕栏弯曲,此时已是暮春时节,碧水泛起微微涟漪,杨树苍翠茂盛,柳枝软。带露珠的花朵格外鲜艳,杏树枝叶繁茂,黄莺婉转而鸣,平整的野草好似用剪刀修剪过一般。

直是(5)人间到天上,堪游赏。醉眼疑屏障,对池塘。惜韶光(6),断肠,为花须尽狂。

此时正是从人间来到了仙境,赏景游玩,周遭的景色宛如的一层屏障,让目光变得朦胧。面对着池塘,叹息韶光易逝,为了不辜负眼前的花儿定要尽情狂欢。

注释

(1)曲槛:弯曲的栏杆。

(2)碧流:绿水。

(3)露花鲜:带露珠的花朵格外鲜艳。

(4)野芜:野草。

(5)直是:正是,果然是。

(6)韶光:美好的春光,这里也指美好的青春年华,双关。

作者简介

顾夐

顾夐

五代词人

顾敻(生卒年不详),前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。

参考资料

热门搜索