吾家有娇女,皎皎颇白皙。
小字为纨素,口齿自清历。
鬓发覆广额,双耳似连璧。
明朝弄梳台,黛眉类扫迹。
浓朱衍丹唇,黄吻烂漫赤。
娇语若连琐,忿速乃明集。
握笔利彤管,篆刻未期益。
执书爱绨素,诵习矜所获。
其姊字惠芳,面目粲如画。
轻妆喜楼边,临镜忘纺绩。
举觯拟京兆,立的成复易。
玩弄眉颊间,剧兼机杼役。
从容好赵舞,延袖象飞翮。
上下弦柱际,文史辄卷襞。
顾眄屏风书,如见已指摘。
丹青日尘暗,明义为隐赜。
驰骛翔园林,果下皆生摘。
红葩缀紫蒂,萍实骤柢掷。
贪华风雨中,眒忽数百适。
务蹑霜雪戏,重綦常累积。
并心注肴馔,端坐理盘鬲。
翰墨戢闲案,相与数离逖。
动为垆钲屈,屐履任之适。
止为荼荈据,吹嘘对鼎立。
脂腻漫白袖,烟熏染阿锡。
衣被皆重地,难与沉水碧。
任其孺子意,羞受长者责。
瞥闻当与杖,掩泪俱向壁。
《娇女诗》是晋代文学家左思的诗作。作者从日常生活中剪裁几个场景,精心描绘了两个小女儿天真稚气、活泼可爱的种种情态,准确形象地勾画出她们娇憨活泼的性格,字里行间闪烁着慈父忍俊不禁的笑意,笔墨间流露着家庭生活特有的情味。此诗先写女孩儿模仿大人对镜、握笔、执书、纺绩等事,后写小孩子特有顽皮活泼,最后写她们把衣衫弄得一塌糊涂,由这件最让大人恼火的事引出“当与杖”的别致结局。全诗层次分明,结构巧妙,笔调诙谐,语言通俗,时杂俚语,很有风趣,一段矜惜怜爱之情见于言外,十分感人。
吾家有娇女(1),皎皎(2)颇白皙。
我家有娇女,小媛和大芳。皮肤很白净。
小字(4)为纨素,口齿自清历(5)。
小媛叫纨素,笑脸很阳光。口齿更伶俐。
鬓发覆广额(6),双耳似连璧。
头发遮宽额,两耳似白玉。
明朝(8)弄梳台,黛(9)眉类扫迹(10)。
早到梳妆台,画眉像扫地。
浓朱(11)衍(12)丹唇(13),黄吻(15)(14)烂漫赤。
口红染双唇,满嘴淋漓赤。
娇语若连琐(17),忿速(18)乃明(19)集。
说话娇滴滴,如同连珠炮。爱耍小性子,一急脚发跳。
握笔(20)利(21)彤管(22),篆刻(23)未期益(24)。
执笔爱红管,写字莫指望。
执书爱绨(25)素(26),诵习矜(27)所获。
玩书爱白绢,读书非所愿。略识几个字,气焰冲霄汉。
其姊字惠芳(28),面目粲如画(30)。
她姐字惠芳,面目美如画。
轻妆(31)喜楼边,临镜忘纺绩(32)。
喜穿轻淡装,楼边常溜达。
举觯(33)拟京兆(34),立的(36)成复易(37)。
举笔学张敞,点朱老反复。
玩弄眉颊(38)间,剧(39)兼(40)机杼役。
涂抹眉嘴间,更比织布累。照镜就着迷,总是忘织布。
从容好赵舞(42),延袖(43)象飞翮(44)。
从容跳赵舞,展袖飞鸟翅。
上下弦柱(46)际,文史辄卷襞(47)。
奏乐调弦时,书籍靠边去。
顾眄屏风书,如见(49)已指摘。
粗看屏风画,不懂敢批评。
丹青(51)日尘暗(52),明义(53)为隐赜(54)。
画为灰尘蚀,真义已难明。
驰骛(56)翔园林,果下(57)皆生摘。
追逐园林里,乱摘未熟果。
红葩(58)缀紫蒂,萍实(60)骤(62)柢掷。
红花连紫蒂,萍实抛掷多。
贪华(64)风雨中,眒忽(66)数百适(67)。
贪花风雨中,跑去看不停。
务蹑(68)霜雪戏,重(69)綦(70)常累积。
为踩霜雪耍,鞋带捆数重。
并心(71)注肴馔,端坐理盘鬲。
吃饭常没劲,零食长精神。
翰墨戢(73)闲(74)案(75),相与数离逖(76)。
笔墨收起了,很久不动用。
动(77)为垆钲(78)屈(80),屐履任之适。
一听拨浪鼓,拖鞋往外冲。
止为荼(82)荈据(84),吹嘘对鼎(85)立。
为使汤快滚,对锅把火吹。
脂腻漫白袖,烟熏染阿锡(86)。
白袖被油污,衣服染成黑。
衣被(87)皆重地(88),难与沉水碧(89)。
衣被都很厚,脏了真难洗。
任其孺子(90)意,羞受长者(91)责。
长期被娇惯,心气比天高。
瞥(92)闻当与杖(93),掩泪俱向壁(94)。
听说要挨打,对墙泪滔滔。
(1)娇女:这里的娇女,即左芳及左媛
(2)皎皎:光彩的样子
(3)白晳:面皮白净。
(4)小字:即乳名。左媛,字纨素
(5)清历:清楚历落。
(6)广额:宽广的额头。晋时女子习尚广额
(7)连壁:即双璧,形容双耳的白润。
(8)明朝:犹清早
(9)黛:画眉膏,墨绿色
(10)类扫迹:像扫帚扫的似的。形容天真澜漫,随意涂抹
(11)浓朱:即口红
(12)衍:漫,染
(13)丹唇:即朱唇
(14)黄吻:即黄口,本指小孩,这里指小孩的嘴唇
(15)吻:唇两边
(16)澜漫:淋漓的样子。
(17)连琐:滔滔不绝
(18)忿速:恼急
(19)明:明晰干脆。
(20)握笔:执笔
(21)利:贪爱。在这里是以什么为好的意思,就是说纨素抓笔虽然专挑贵重的彤管笔,写字却像画篆字一样随意画圈,不过是一种无心的模仿,根本就没有把字写好的意愿
(22)彤管:红漆管的笔。古代史官所用
(23)篆刻:指写字
(24)益:进步。
(25)绨:厚绢,粗厚平光的丝织品,用来做书的封面
(26)素:白绢,所以书写
(27)矜:自夸。就是喜欢拿最好的绢本书看,稍微懂一点就会引以为傲
(28)惠芳:左芳,字惠芳,是纨素之姊
(29)(见《左棻墓志》)粲:美好的样子
(30)如画:美如画。
(31)轻妆:谈妆
(32)纺绩:纺纱织布,续麻为缕叫绩。这两句是说淡妆只喜欢临近楼边,光顾照镜子竟忘了纺绩
(33)觯:疑当作觚,是一种写字用的笔
(34)京兆:指张敞。张敞在汉宣帝时做京兆尹,曾为妻画眉,长安中传张京兆眉怃
(35)拟京兆:模仿张敞画眉
(36)的:古时女子面额的装饰,用朱色点成
(37)成复易:点额屡成屡改。
(38)颊:嘴巴
(39)剧:疾速
(40)兼:倍
(41)机抒:纺织机。
(42)赵舞:古代赵国的舞蹈
(43)延袖:展袖
(44)翮:鸟羽的茎,今所谓翎管
(45)飞翮:飞翔的鸟翼。
(46)柱:琴瑟上架弦的木柱
(47)襞:折叠。
(48)屏风画:屏风上的绘画
(49)如见:仿佛看见,看得还不真切
(50)指擿:指点批评。
(51)丹青:指屏风上的画
(52)尘暗:为尘土所蒙蔽
(53)明义:明显的意义
(54)赜:幽深难见
(55)隐赜:隐晦。
(56)骛:乱跑
(57)果下:指果实下垂。这两句是说在园林中乱跑,把未成熟的果实都生摘下来
(58)红葩:红花
(59)蒂(出):花和枝茎相连的地方
(60)萍实:是一种果实,据《孔子家语·致思》记载,楚昭王渡江,见江中有一物,大如斗,园而赤
(61)昭王得到后,派人去问孔子,孔子说:“此萍实也,惟伯者为能获焉。”《家语》为魏时王肃所伪造,它所说的“萍实”和此诗所咏当为一物
(62)骤:频繁
(63)抵掷:投掷。
(64)华:即花,六朝以前无花字
(65)贪华:喜爱花
(66)眒忽:左思《蜀都赋》。”眒忽当即倏眒之意,疾速也
(67)适:往。
(68)蹑:踏
(69)重:复
(70)綦:鞋带。
(71)并心:疑和惼心或褊心同义
(72)肴撰:熟食的鱼肉叫肴,酒、牲、脯醢总名叫馔。
(73)戢:收藏
(74)闲:一作函,即书函(盒)
(75)案:即书案(桌)
(76)离逖:丢掉。
(77)动:辄
(78)钲:《周礼·考工记》
(79)”注:“钟腰之上,居钟体之正处曰钲。”那末垆钲,当也指垆腰之正处
(80)屈:挫
(81)屣履:拖着鞋。
(82)荼:苦菜
(83)菽:豆类。这两种东西大概是古人所煮食的饮料
(84)据:急速
(85)鼎:三足两耳烹饪之器。
(86)阿锡:宋刻本《玉台新咏》作“阿緆”,锡与緆古字通。
(87)衣被:衣服和被子
(88)重地:质地很厚
(89)水碧:可能是“碧水”的倒文。
(90)孺子:儿童的通称
(91)长者:年长者。
(92)瞥:见
(93)当与杖:应当挨打
(94)向壁:对着墙壁。向,面对
据《左棻墓志》记载,左思有两个女儿,长名芳,次名媛。这里的娇女,即左芳及左媛。这首诗就是左思为表现自己两个小女儿天真活泼、顽皮娇憨神态的作品。
《娇女诗》是中国最早吟咏少女情态诗之一。左思以诗人的敏锐和慈父的怜爱,选取了两个女儿寻常的生活细节,写出了两个女儿幼年逗人喜爱的娇憨,同时也写出了两个女儿令人哭笑不得的天真顽劣,展露了幼女无邪无忌的纯真天性。
此诗采用了分总式的表现结构方式,开头简洁利落点出“娇女”主题。接着用了十四句描写小女儿纨素,中间十六句描写大女儿惠芳,诗人恰如其分的展现了两个不同年龄的幼女形象,小女儿娇憨笨拙,稚气横生;大女儿矜持爱美,稚气未脱。后半部分合纵写了她们共有的童年顽劣乐趣,同时展现了她们活泼可爱的天性,字里行间闪烁着一个慈父忍俊不禁的爱意和家庭生活特有的情趣。
“吾家有娇女,皎皎颇白皙”左思有两个女儿,大女儿叫左芳,小字“惠芳”,小女儿叫左媛,小字“纨素”两个女儿长的白皙靓丽。“小字为纨素,口齿自清历”,诗人很得意自己孩子说话的伶俐。“鬓发覆广额,双耳似连璧”,额头很宽,鬓发下垂盖住前额,双耳白润,就像一双相连的美玉。诗人以父亲的慈爱,从不同角度品味女儿的可爱。“明朝弄梳台,黛眉类扫迹”,天一亮就跑到梳妆台前玩弄化妆品,抓起眉笔乱画,把眉毛画的很不像样,就像扫把扫过一样。“浓朱衍丹唇,黄吻烂漫赤”,这两句写纨素笨拙地模仿大人化妆,显示出幼童爱美的娇憨。这一段清晰可见活灵活现的刻画,使读者如临其境,如见其人,一个跃然纸上宽额白嫩的小女孩,一大早照着镜子如猴子学人一般乱涂乱抹的笨拙憨态,叫人顿生忍俊不禁的欣然爱意。“娇语若连锁,忿速乃明忄画”。这又是一幅生动的童趣速写,从中可以看出孩子的无忌任性。“握笔利彤管,篆刻未期益”,这里陈述的是小孩子没有目的随意爱好。“执书爱绨素,诵习矜所获”,这里描写了小孩子毫不掩饰的自信娇态。以上写妹妹纨素,下文是写姐姐惠芳:
“其姊字惠芳,面目粲如画”姐姐惠芳长的眉目如画光彩亮丽。“轻妆喜楼边,临镜忘纺绩”,姐姐比妹妹会美且化妆淡雅,不像妹妹把个脸画的乱七八糟。但是姐姐和妹妹一样爱化妆,常常坐在窗口入神地为自己化妆,对着镜子经常忘了纺花织布的份内事情。“举觯拟京兆,立的成复易”。汉朝的张敞做过京兆尹,他曾经为妻子画过眉,所以说“举觯拟京兆”,“立的”是在额头点上一种图案,如梅花,月牙或者一个圆点。因为小孩子化妆技术不成熟,点的位置老是不当,所以点了嫌不好,擦掉了重新点,这样描来描去就有了重复的影子了。诗人这里要表达的意思是虽说姐姐比妹妹的会打扮,但是化妆起来总归不如大人,尽管姿势摆的像京兆尹张敞画眉的样子,可画的结果还是不够完美以至留有擦不干净的重复影迹。“玩弄眉颊间,剧兼机杼役”,在眉间脸上来来回回地描摹,动作比织布穿梭还要辛苦几倍。“从容好赵舞,延袖象飞翮,”因为春秋时赵国的女乐以能歌善舞闻名,所以古人以赵舞指代歌舞。“延”伸长的意思,“延袖”就是把长长的袖子甩开,晋代人衣袖宽松,甩开袖子有些类似唱戏的水袖。这两句是说惠芳跳起舞来无拘无束自然大方,甩开袖子的翩翩姿势就像鸟儿展翅一样。“上下弦柱间,文史辄卷襞”,她随着弦乐的节奏上下舞动,常常忘记了正在诵读的文史类书,所以把书卷折起来丢在一面不管了。小孩子天性贪玩,好表现自己,喜欢歌舞,不愿专注于枯燥的文史学习。“顾眄屏风画,如见已指摘”,有时候回头瞟一眼屏风上的画,还没有看清楚,就指指点点评论起来。没有看清楚的原因,其一是小孩子不懂得仔细观察,其二是因为“丹青日尘暗,明义为隐赜”丹青:指屏风上的画。小孩子不知道欣赏屏风画面的本来意旨,看到画面陈旧模糊就随意指责。以上刻画的是姐姐惠芳。下文是姐妹俩共同的喜好与顽劣。
“驰骛翔园林,果下皆生摘。红葩缀紫蒂,萍实驺抵掷”,她们常常飞奔在园子里,把没有成熟的果子生摘下来,把正开的鲜花连紫色的花托一起掐下来玩。“萍实”是一种很大很贵重的果实。相传楚王渡江看到江里,有一个斗大的红色园东西飘来,随从把这东西捞上来,没有人能够认识。于是楚王派人去问孔子。孔子说:“这个东西叫萍实,可以剖开吃。并说萍实是一种吉祥物,只有功业大的人才能得到。”于是楚王就把萍实吃了。小孩子不知道萍实的珍贵,拿着它抛来抛去当皮球玩。“贪花风雨中,倏眒数百适”,小女孩喜欢花,不管刮风下雨都要到园子里去看。就是说小孩子喜欢跑到园子里玩花,刮风下雨都无所顾忌,大人们不愿意让她们出去,但是却看不住她们,转眼的功夫她们就往园子里跑好几趟。“务蹑霜雪戏,重綦常累积”,她们觉得雪天新鲜,偏爱在雪地里玩耍,大人们怕她们冷,可是拦不住她们。“綦”在这里指代脚印,她们跑来跑去,雪地里踏下了重重叠叠的脚印。“并心注肴馔,端坐理盘槅”。小女孩关注做饭做菜的事情,她们郑重其事的摆弄盘子,却不愿意写字,“翰墨戢函案,相与数离逖。”她们把笔墨收起来装在匣子里,放在书桌上,常常是一前一后地相跟着离开书桌老远。只要外边有敲锣打缶的声音,她们就什么也不顾地往外跑,甚至连鞋子也来不及穿好,拖拉就跑出去了。“止为荼菽据,吹嘘对鼎鬲”。饭食对她们有吸引力,看着锅里煮饭,她们会消停下来,对着火吹,希望食物快点熟。“脂腻漫白袖,烟熏染阿緆”,“阿”是细缯,“緆”细布,“阿緆”这里指细的丝织品或细布做成的衣服。她们喜欢拨弄吃的,使得袖子上沾满油腻,衣服被烟雾熏黑。所以“衣被皆重地,难与沉水碧”,就是说衣服的底色被油烟污染的看不出原来的底色,“碧”指水清亮,这里是干净的意思,她们的衣服脏的放在水里很难洗的干净清亮了。
“任其孺子意,羞受长者责”,小孩子任性,羞于接受大人的责备。“瞥闻当与杖,掩泪具向壁”,感觉大人要打,就用手捂着眼泪躲到墙的一边去了。
这首诗用了不少当时的口语白话,所以有些字句难以给它恰当的解释。但它确实是一首很有特色的好诗。俩少女稚气拙朴的情态和形态,写的真切生动,展现了自然本真的生命意趣,蕴含着人之初生的纯净美。