宿澄上人院

卢纶 〔唐代〕 卢纶

竹窗闻远水,月出似溪中。

香覆经年火,幡飘后夜风。

性昏知道晚,学浅喜言同。

一悟归身处,何山路不通。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释文学赏析 作者简介

作品简介

《宿澄上人院》是唐代诗人卢纶所作的一首五言律诗。该诗主要描写了诗人夜宿澄上人院时的所见所闻,以及抒发了诗人对禅道的感悟。

译文注释

译文

逐句全文

竹窗闻远水,月出似溪中。

流水潺潺遥遥飘入竹窗,明月皎洁仿佛溪水中洗过。

(1)覆经年火,幡飘后夜风。

新香火覆照去年香灰,后夜风吹动殿前风幡。

性昏知道晚,学浅喜言同。

本性昏知道为时已晚,学识浅却喜见解相同。

一悟归身处,何山路不通。

一旦悟得归身之处,万水千山道路自通。

注释

(1)香:梵语“健达”译为“香”,为六种供养之一。佛教中,以为香能将人之信心通往佛所。

文学赏析

作品首先劈空而来,营造出一个禅境。这里不写投宿的过程,也免去了入禅的经历,直接写见闻感受。竹窗闻远水,水声若有若无;月出似溪中,月色若隐若现。这是迷蒙而优美的月夜景色,也是那不可捉摸的禅境。接着写寺院特有之事物:香、幡,描写中,语带禅机。去年的香火已化作香灰,香灰已冷;今年的香火犹在燃烧,香灰应热。而就在这冷与热、生与灭的不息变化之中,禅也在无言地传递。后夜风起,后夜风凉,后夜风劲,就在这静夜里,殿前幡飘飘而动。就在这动静之间,夜昼之间,让读者似乎体悟到了禅意。于是,作者与院中僧谈起了他的心得。禅自然不在言语之中,作者于是有“性昏”及“学浅”的谦辞;但非言语又无从呈其心得,特别是当他的表达得到僧人之认可,更觉十分欣喜,也增添了信心。他觉得自己真正开悟了,他觉得自己找到了皈依之所,他觉得从此后,在人生的道路上将会左右逢源。诗之开篇未写入寺院的路径,诗之末尾便写明:禅悟是通达方便的门径。

作者简介

卢纶

卢纶(大历十才子)

唐代诗人

卢纶(739—799),字允言,河中蒲(今山西永济)人。大历初,屡考进士不中,后得宰相元载的赏识,得补阌乡(在今河南省)尉。曾在河中任元帅府判官,官至检校户部郎中。为“大历十才子”之一。诗多送别酬答之作,也有反映军士生活的作品。原有集,已散佚,明人辑有《卢纶集》。

参考资料

热门搜索