城中卧疾知阎薛二子屡从邑令饮因以赠之

韦应物 〔唐代〕 韦应物

车马日萧萧,胡不枉我庐。

方来从令饮,卧病独何如。

秋风起汉皋,开户望平芜。

即此吝音素,焉知中密疏。

渴者不思火,寒者不求水。

人生羁寓时,去就当如此。

犹希心异迹,眷眷存终始。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 译文注释 作者简介

译文注释

译文

逐句全文

车马日萧萧(1),胡不(2)我庐。

每日都能听见门前有萧萧的车马声,为何不屈尊来访我呢?

方来从令饮,卧病独何如。

近来你们常常与邑令宴饮,而我却独自卧病于榻什么也做不了。

秋风起汉皋(3),开户望平芜(4)

转眼间秋季已来临,秋风从汉皋吹来,打开窗户,眼前是杂草从生的原野,一片荒芜。

即此吝音素(5),焉知中密疏。

就此,我们之间的音信如此稀少,怎么能知道彼此的情谊究竟是密还是疏呢?

渴者不思火,寒者不求水。

口渴之人需要的是水而不是火,寒冷之人需要的是火而不是水。

人生羁寓(6)时,去就(7)当如此。

我羁旅卧病时,最需要的是友情的慰藉,朋友的去留应该以此为依据。

犹希心异迹(8)眷眷(9)存终始。

我仍然希望你们的思想与行动并非一致,始终对你们念念不忘,期待着你们的到来。

注释

(1)萧萧:形容马鸣声。

(2)枉:枉驾,屈尊来访。

(3)汉皋:山名,又名“万山”,位于今湖北省襄阳市西。

(4)平芜:杂草丛生的原野。

(5)音素:音信,音问往来。

(6)羁寓:羁旅,客居。

(7)去就:进退,去留。

(8)心异迹:思想和行动不一致。

(9)眷眷:依恋、向往的样子。

作者简介

韦应物

韦应物

唐代著名山水诗人

韦应物(737—791),字义博,京兆长安(今陕西西安)人。少年时以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。后为滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史,故世称韦江州、韦左司或韦苏州。其诗以写田园风物著名,语言简淡。与王维、孟浩然、柳宗元并称“王孟韦柳”。传世作品有《韦苏州集》。

参考资料

热门搜索