蒹葭

杜甫 〔唐代〕 杜甫

摧折不自守,秋风吹若何。

暂时花戴雪,几处叶沉波。

体弱春风早,丛长夜露多。

江湖后摇落,亦恐岁蹉跎。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《蒹葭》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗,这首诗生动地描写了蒹葭在秋风中的情景,对蒹葭体弱易折,常受风雪、水波、夜露伤害的处境深表同情,表现了诗人忧世忧物的博大胸怀。尾联点出蒹葭凋零较晚的特点,但仍感慨岁月蹉跎,寄寓了深沉的身世之叹和贤人失志之感。全诗以《诗经》中的意境命题,兼有《楚辞》韵味,运笔精妙,状物生动,寄托深远。

译文注释

译文

逐句翻译

摧折(2)不自守(3),秋风吹若何(4)

芦苇不能保全自己不被折断,在秋风面前,它无可奈何。

暂时花戴雪(5)几处(6)叶沉波(7)

雪白的芦花暂时还没有飘落,但已有几处叶子沉入水中。

体弱春风(8)早,丛长(9)夜露多。

柔弱的芦苇在春天早早发芽,秋夜一丛丛承受露水侵袭。

江湖后摇落(10)亦恐岁蹉跎(11)

在江湖边生长的芦苇虽凋零较迟,但仍怕岁月白白度过。

注释

(1)蒹葭:原指没有长穗的芦苇,亦泛指芦苇。

(2)摧折:指蒹葭被秋风摧残断折。

(3)不自守:不能自保其身。守,一作“与”。

(4)若何:奈何,没有办法。

(5)花戴雪:顶着如雪的花絮。芦花色白,故以雪形容。戴,一作“载”。

(6)几处:一作“堕水”。

(7)叶沉波:枯叶沉入秋波。

(8)春风:一作“春甲”,一作“春苗”。

(9)丛长:一丛丛修长的茎叶。

(10)江湖后摇落:宋玉《九辩》:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰。”江湖,指南方江汉湖沼。摇落,凋残。

(11)亦恐岁蹉跎:屈原《离骚》:“汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。”亦,一作“只”。蹉跎(cuōtuó),时间白白流逝。

创作背景

唐肃宗乾元二年(759)立秋之后,时任华州司功参军的杜甫弃官西行,滞留于秦州(今甘肃省天水市),入冬以后便南下同谷(今甘肃省成县)。在秦州的时候,杜甫见到被秋风摧折的蒹葭,俯仰之间,油然而起身世之叹,于是写了《蒹葭》这首诗。

拼音版

jiānjiā

cuīzhéshǒuqiūfēngchuīruò

zànshíhuādàixuěchùchén

ruòchūnfēngzǎocóngzhǎngduō

jiānghòuyáoluòkǒngsuìcuōtuó

作者简介

杜甫

杜甫(诗圣)

唐代著名现实主义诗人

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗一千四百多首,有《杜工部集》。

参考资料

热门搜索