送郑少府入辽共赋侠客远从戎

骆宾王 〔唐代〕 骆宾王

边烽警榆塞,侠客度桑乾。

柳叶开银镝,桃花照玉鞍。

满月临弓影,连星入剑端。

不学燕丹客,徒歌易水寒。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《送郑少府入辽共赋侠客远从戎》是初唐诗人骆宾王所作的一首五言律诗,诗中首联描写渡河前行的迅速;中间两联描绘行军壮景,诗人把武器和景物相伴而写,突出夜行军之急,武器之精良;尾联以荆轲作比,反映了诗人强烈的建功立业思想。这是一首雄壮的赴边诗,全诗的色彩与音乐俱美,大大增强了诗的表现力。

译文注释

译文

逐句翻译

边烽警榆塞(1),侠客度桑乾(2)

边塞外族入侵挑起了战争,豪杰将士夜渡桑乾远赴国难。

柳叶开银镝(3)桃花(4)玉鞍(5)

柳叶被雪亮的箭镞拨开,桃花对映着镶玉的马鞍。

满月临弓影,连星(6)入剑端。

天空圆月把弓影投射到地上,大片星斗映在剑的项端。

不学燕丹客,徒歌易水寒(7)

不要学那过河行刺的荆轲,空唱一曲《易水寒》。

注释

(1)榆塞:边防要塞。秦统一六国之后,蒙恬率兵三十万击退匈奴的侵犯,收复了河套失地,“以河为界,累石为城,树榆为塞,匈奴不敢饮马于河,置烽燧,然后敢牧马。”此后“榆塞”就成了边防要塞的代称。

(2)桑乾:即桑乾水,在河北西北部和山西北部。据传每年桑椹成熟时河水干涸,故名。

(3)银镝:银色的箭镞。

(4)桃花:一说指花名;一说指白毛红点的马。

(5)玉鞍:对马鞍的美称。

(6)连星:列星。

(7)不学燕丹客,徒歌易水寒:不学燕太子丹派遣的刺客荆轲,徒作悲歌而不能成事。燕丹客:指荆轲。据《史记》载:荆轲是战国末年卫国人,游历燕国,称荆卿。《燕丹子》:“荆轲入秦,不择日而发。太子与知谋者,皆素衣冠,送之于易水之上。荆轲起为寿,歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”

创作背景

东北辽阳一带是唐朝的东北边陲,唐高宗时期时常遭到契丹族的侵犯,朝廷多次派兵戍守。这位郑少府即将远赴辽阳边塞,诗人作为好友来为他送行,写了《送郑少府入辽共赋侠客远从戎》这首诗。

拼音版

sòngzhèngshàoliáogòngxiáyuǎncóngróng

biānfēngjǐngsàixiásānggān

liǔkāiyíntáohuāzhàoān

mǎnyuèlíngōngyǐngliánxīngjiànduān

xuéyāndānshuǐhán

作者简介

骆宾王

骆宾王

唐代著名诗人

骆宾王(约626—684),字观光,婺州义乌(今属浙江)人。曾任临海丞。后随徐敬业起兵反对武则天,作《讨武曌檄》,兵败后不知所终,或说被杀,或说为僧。他与王勃、杨炯、卢照邻以诗文齐名,为“初唐四杰”之一。有《骆宾王文集》。

参考资料

热门搜索