水仙子·夜雨

徐再思 〔元代〕 徐再思

一声梧叶一声秋,一点芭蕉一点愁,三更归梦三更后。落灯花,棋未收,叹新丰逆旅淹留。枕上十年事,江南二老忧,都到心头。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

双调《水仙子·夜雨》是元代曲作家徐再思所作的一首散曲,这是一首悲秋感怀之作,不但写伤秋的情怀,也包含了羁旅的哀怨,更有对父母的挂念。作者先写秋叶和秋雨勾起了心里的烦愁。梧桐落叶声声似乎提醒人秋天来了,雨点打在芭蕉叶上也仿佛都在人心上不停地增添愁怨。三更才勉强入眠,不过三更就又醒了来,连一个好梦都没法做成。摆起棋盘,独自下棋消遣,灯花落尽,棋局仍未撤去。深叹客旅他乡,十年一觉黄粱梦,功名未成;而父母留在家中,又未得回去服侍尽孝。这种种的烦忧一齐涌上心头,让人愁思百结,感慨不已。全曲语言简洁,风格自然清雅,意境优美。

译文注释

译文

逐句翻译

一声梧叶一声秋,一点芭蕉一点愁,三更(1)归梦(2)三更(1)后。落灯花(3),棋未收,叹新丰(4)逆旅(5)淹留(6)。枕上十年事,江南(7)二老(8)忧,都到心头。

梧桐叶上的每一滴雨,都让人感到浓浓的秋。芭蕉叶上的每一滴雨,都让人感到深深的愁。夜里做着的归家好梦,一直延续到三更之后。灯花敲落棋子还未收,叹新丰孤馆文士羁留。十年宦海奋斗的情景,江南家乡父母的担忧,一时间都涌上了心头。

注释

(1)三更:指夜半时分。

(2)归梦:回家的梦。

(3)灯花:灯心余烬结成的花形。杜甫《独酌成诗》:“灯花何太喜,酒绿正相亲”。

(4)新丰:地名,在今陕西省临潼东北。

(5)逆旅:客舍。《唐书·马周传》记,唐人马周未发迹之前,客居新丰,遭店主人冷遇。这里以马周自况,言旅途备受风霜、冷遇之苦。

(6)淹留:滞留。

(7)江南:指作者自己的家乡,即浙江嘉兴一带。

(8)二老:父母双亲。

创作背景

《水仙子·夜雨》这首曲的创作时间不详。此曲为作者漂泊在外,栖宿在旅店里逢夜雨时所作。

拼音版

shuǐxiān··

shēngshēngqiūdiǎnjiāodiǎnchóusāngēngguīmèngsāngēnghòuluòdēnghuāwèishōutànxīnfēngyānliúzhěnshàngshíniánshìjiāngnánèrlǎoyōudōudàoxīntóu

作者简介

徐再思

徐再思

元代散曲作家

徐再思(约1280—1330),字德可,号甜斋,嘉兴(今属浙江)人。与张可久、贯云石为同时代人。钟嗣成《录鬼簿》言其“好食甘饴,故号甜斋”。一生活动足迹似乎没有离开过江浙一带。散曲作品多写自然风景和闺阁之情。风格清丽,注重技巧。今人任讷将其散曲与贯云石(号酸斋)作品合辑为《酸甜乐府》,得其小令一百余首。

参考资料

热门搜索