孟冬十月,阴气厉清。
武官诫田,讲旅统兵。
元龟袭吉,元光着明。
蚩尤跸路,风弭雨停。
乘舆启行,鸾鸣幽轧。
虎贲采骑,飞象珥鹖。
钟鼓铿锵,箫管嘈喝。
万骑齐镳,千乘等盖。
夷山填谷,平林涤薮。
张罗万里,尽其飞走。
趯趯狡兔,扬白跳翰。
猎以青骹,掩以修竿。
韩卢宋鹊,呈才骋足。
噬不尽绁,牵麋掎鹿。
魏氏发机,养基抚弦。
都卢寻高,搜索猴猨。
庆忌孟贲,蹈谷超峦。
张目决眦,发怒穿冠。
顿熊扼虎,蹴豹搏貙。
气有馀势,负象而趋。
获车既盈,日侧乐终。
罢役解徒,大飨离宫。
乱曰:
圣皇临飞轩,论功校猎徒。
死禽积如京,流血成沟渠。
明诏大劳赐,大官供有无。
走马行酒醴,驱车布肉鱼。
鸣鼓举觞爵,击钟釂无馀。
绝纲纵麟麑,弛罩出凤雏。
收功在羽校,威灵振鬼区。
陛下长欢乐,永世合天符。
《孟冬篇》是魏晋曹植所作的古文。
孟冬十月,阴气厉清。
农历十月,肃杀之气锋利清寒。
武官诫田,讲旅统兵。
武官文告百姓,要征兵集训。
元龟袭吉,元光着明。
用龟甲占卜时吉事相因,元光年间因此显明。
蚩尤跸路,风弭雨停。
蚩尤出行肃清道旁,风雨也消弭停止。
乘舆启行,鸾鸣幽轧。
登车开始行程,鸾凤鸣叫声声。
虎贲采骑,飞象珥鹖。
虎贲卫士众多。称为飞象的武臣插雉尾于冠左右以示武勇。
钟鼓铿锵,箫管嘈喝。
钟鼓之声响亮,萧管之乐喧闹。
万骑齐镳,千乘等盖。
万名骑士并驾,千驾战车齐驱。
夷山填谷,平林涤薮。
夷平山峰,填满沟壑,摧毁林木,涤除野草污秽。
张罗万里,尽其飞走。
张开万里的罗网,将其间的飞禽走兽尽皆捕取。
趯趯狡兔,扬白跳翰。
那跳跃着的狡猾兔子,眼睛露白不屑地穿梭着。
猎以青骹,掩以修竿。
用青骹来猎取它,行动前猎手先隐藏在长长的竹子上。
韩卢宋鹊,呈才骋足。
韩国与宋国的良犬凭着敏锐的嗅觉奔驰追踪。
噬不尽绁,牵麋掎鹿。
被绳索牢牢束缚,为主人猎取麋鹿。
魏氏发机,养基抚弦。
善射者魏氏张开了弓,神射养由基抚弄着弓弦。
都卢寻高,搜索猴猨。
擅长攀爬的都卢人登上高处,搜索猴猿。
庆忌孟贲,蹈谷超峦。
猛士庆忌和孟贲,穿越过山谷峰峦。
张目决眦,发怒穿冠。
瞪着双眼,怒气上涌使头髮直竖刺穿了头冠。
顿熊扼虎,蹴豹搏貙。
踩着熊,扼住老虎。追逐豹子,和貙搏斗。
气有馀势,负象而趋。
做完这些还有馀力,扛着象快步行走。
获车既盈,日侧乐终。
狩猎的搜获十分丰盛,日头落下活动也要结束了。
罢役解徒,大飨离宫。
让那些做事的人都放下手上的工作,在离宫大摆筵席。
乱曰:
曲子也要结尾,结尾的乐曲这样唱到:
圣皇临飞轩,论功校猎徒。
圣明的主上来登上轻车,论功赏赐猎手。
死禽积如京,流血成沟渠。
死去的禽兽堆积好似小山,鲜血流成沟渠,
明诏大劳赐,大官供有无。
君主英明的诏示犒劳猎手。
走马行酒醴,驱车布肉鱼。
主管膳食的官员准备宴席,传递军令的斥候运送酒浆。
鸣鼓举觞爵,击钟釂无馀。
宴席丰盛肉鱼无数,随鼓声举杯,随钟声干杯,众人兴致高昂。
绝纲纵麟麑,弛罩出凤雏。
割开网子放出幼麒麟,打开罩子放出小凤凰。
收功在羽校,威灵振鬼区。
建立武功,威震边疆。
陛下长欢乐,永世合天符。
陛下欢乐长久,永远拥有天命。