殿前欢·懒云巢

吴西逸 〔元代〕 吴西逸

懒云巢,碧天无际雁行高。玉箫鹤背青松道,乐笑逍遥。

溪翁解冷淡嘲,山鬼放揶揄笑,村妇唱糊涂调。风涛险我,我险风涛。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《殿前欢·懒云巢》是元代散曲家吴西逸创作的一支散曲,此曲乃和阿里西瑛《殿前欢·懒云窝自叙》之作,共六首,这首为第三首,懒云窝是阿里西瑛的寓所。

译文注释

译文

逐句翻译

懒云巢(1),碧天无际雁行高。玉箫鹤背(2)青松道,乐笑逍遥。

懒云巢,无边无际的蓝天一行行大雁高,在鹤背上横吹玉箫飞行在青松道,欢乐开怀自在逍遥。

溪翁(3)解冷淡嘲,山鬼放揶揄笑(4),村妇唱糊涂调。风涛(5)险我,我险风涛(5)

渔翁懂得幽寂淡泊的歌咏,山鬼发出戏弄嘲讽的笑,村妇唱出糊涂调。我远离风浪,远离风浪的是我。

注释

(1)懒云巢:即懒云窝。

(2)玉箫鹤背:暗用王子晋吹箫骑鹤升天的典故。

(3)溪翁:即指隐士。

(4)山鬼放揶揄笑:语本《世说新语·任诞》。晋代罗友为桓温幕僚,桓温虽器重其才学,却认为他放荡不羁,不宜做官。一次桓温为一人升官设宴送行,罗友迟到了,桓温问他原因,他说:“我早就出来了,在路上碰见一个鬼,他嘲笑我说:‘我只看见你送别人去做官,却为何不见有人送你上任做官?’我自感惭愧,对他作了一番解释,就迟到了。”此化用其意。揶揄,嘲笑。

(5)风涛:此指宦海。

拼音版

diàn殿qiánhuān··lǎnyúncháo

lǎnyúncháotiānyànxínggāoxiāobèiqīngsōngdàoxiàoxiāoyáo

wēngjiělěngdàncháoshānguǐfàngxiàocūnchàngdiàofēngtāoxiǎnxiǎnfēngtāo

作者简介

吴西逸

吴西逸

元代散曲作家

吴西逸(生卒年不详),生平事迹不详,大致与贯云石同时。《太平乐府》《乐府群珠》《北词广正谱》都收录了他的作品。《太和正音谱》称其作品“如空谷流泉”。《全元散曲》录存其小令四十七首。

参考资料

热门搜索