春花闻杜鹃,秋月看归燕。人情薄似云,风景疾如箭。留下买花钱,趱入种桑园。
茅盖三间厦,秧肥数顷田。床边,放一册冷淡渊明传;窗前,钞几首清新杜甫篇。
《雁儿落带过得胜令·春花闻杜鹃》是元曲作家吴西逸创作的散曲,这支曲子为作者归隐前后所作,重在慨叹人生苦短,流光易逝,鼓吹急流勇退,及早归隐,摆脱名利羁绊,求得闲适自在。全曲运用白描手法,平易浅近,流畅自然,纯用白话口语,具有天然淳真之美。
春花闻杜鹃(2),秋月看归燕。人情薄似云,风景疾如箭。留下买花钱(3),趱(4)入种桑园。
在春天的花丛中,我听见了杜鹃的啼叫;在秋天的月下,我看着那燕子归去。人情薄得像浮云一样,时光如箭一般飞快度过。留下买花的钱,我快跑到桑园里。
茅盖(5)三间厦,秧肥数顷田。床边,放一册冷淡渊明传;窗前,钞几首清新杜甫篇。
盖起三间茅屋,秋天在几顷肥田里收获。床头上,放着一本陶渊明的传记;窗台边;抄写几联杜甫的清新诗篇。
(1)雁儿落带过得胜令:由“雁儿落”与“得胜令”两个曲牌组成的带过曲。
(2)杜鹃:又称子规、催归鸟、夏候鸟。其啼声似“不如归去”。
(3)留下买花钱:意即不取高俸禄,喻指弃繁华而归隐。
(4)趱:赶快,催促。
(5)盖:一作“苫”,用草覆盖。
吴西逸曾在杭州等地逗留过,也曾为求功名到过京师,可能做过小官,但很不得志,为此甚怀不平。终于,他看破世情,摒弃功名,隐居林泉。《雁儿落带过得胜令·春花闻杜鹃》这首曲子即为其归隐前后所作。