秋日登吴公台上寺远眺

刘长卿 〔唐代〕 刘长卿

古台摇落后,秋入望乡心。

野寺来人少,云峰隔水深。

夕阳依旧垒,寒磬满空林。

惆怅南朝事,长江独自今。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《秋日登吴公台上寺远眺》此诗描写了诗人登吴公台所见的萧瑟荒凉的景象,深刻反映了唐朝中期安史之乱后荒凉破败的景象,也反映了作者忧国忧民的心声。全诗抚今追昔,感慨深沉,风格悲壮苍凉,意境深远悠长。有人认为,最后两句有「大江东去,浪淘尽千古风流人物」之气韵。

译文注释

译文

逐句翻译

古台摇落(1)后,秋入望乡心。

古台破败草木已经凋落,秋天景色引起我的乡思。

野寺(2)来人少,云峰隔水深。

荒野的寺院来往行人少,隔水眺望云峰更显幽深。

夕阳(3)旧垒(4)寒磬(5)空林(6)

夕阳依恋旧城迟迟下落,空林中回荡着阵阵磬声。

惆怅(7)南朝事(8),长江独自今。

感伤南朝往事不胜惆怅,只有长江奔流从古到今。

注释

(1)摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。语出宋玉《九辨》:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮摇落而变衰。”

(2)野寺:位于偏地的寺庙。这里指吴公台上寺。

(3)依:靠,这里含有“依恋”之意。

(4)旧垒:指吴公台。垒:军事工事。按吴公台本为陈将吴明彻重筑的弩台。

(5)寒磬:清冷的磬声。磬:寺院中敲击以召集众僧的鸣器,这里指寺中报时拜神的一种器具。因是秋天,故云“寒磬”。

(6)空林:因秋天树叶脱落,更觉林空。

(7)惆怅:失意,用来表达人们心理的情绪。

(8)南朝事:因吴公台关乎到南朝的宋和陈两代事,故称。南朝,宋、齐、梁、陈,据地皆在南方,故名。

创作背景

《秋日登吴公台上寺远眺》此诗作于刘长卿旅居扬州之时。安史之乱爆发后,刘长卿长期居住的洛阳落入乱军之手,诗人被迫流亡到江苏扬州一带,秋日登高,来到吴公台,写下这首吊古之作。

拼音版

qiūdēnggōngtáishàngyuǎntiào

táiyáoluòhòuqiūwàngxiāngxīn

láirénshǎoyúnfēngshuǐshēn

yángjiùlěihánqìngmǎnkōnglín

chóuchàngnáncháoshìchángjiāngjīn

作者简介

刘长卿

刘长卿

唐朝时期大臣、诗人

刘长卿(709—789),字文房,宣城(今属安徽)人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

参考资料

热门搜索