和严恽秀才落花

杜牧 〔唐代〕 杜牧

共惜流年留不得,且环流水醉流杯。

无情红艳年年盛,不恨凋零却恨开。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《和严恽秀才落花》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句。诗的首句感叹时光匆匆,写出无法挽留时间的哀愁;次句说选择围绕着潺潺流水,举杯畅饮以借酒消愁;后两句写每年花儿都会盛开,而凋零却似乎并不令人怨恨,反而让人怨恨的是花儿的开放,以此反语更深一层地托出对美好事物易逝的深深惋惜。此诗情调伤感,是写惜花,亦是惜时、惜人。

译文注释

译文

逐句全文

共惜流年留不得,且环流水醉流杯(1)

水般流逝的光阴,再怎么惋惜也无法将它留住,不如就着溪流,学古人流觞曲水,尽情一醉。

无情红艳年年盛,不(2)凋零却(2)开。

你为这落花感到凄零,但这枝头上却年复一年地开出繁盛的花朵,落花其实是为了新的花事做准备啊!又有什么可叹的呢?倒是初开的花朵才格外可惜,因为它的命运注定是零落。

注释

(1)流杯:即流觞。古代风俗,夏历的三月上巳日人们举行祓禊(fúxì)仪式之后,大家坐在河渠两旁,在上流放置酒杯,酒杯顺流而下,停在谁的面前,谁就取杯饮酒,意为除去灾祸不吉。

(2)恨:遗憾。

创作背景

《和严恽秀才落花》此诗《杜牧年谱》系作于大中五年(851年),杜牧是独木任湖州刺史。

作者简介

杜牧

杜牧

唐代杰出诗人、散文家

杜牧(803—852),字牧之,号樊川居士,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。太和二年(828年)进士,曾为江西观察使、宣歙观察使沈传师和淮南节度使牛僧孺的幕僚,历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。以济世之才自负。诗文中多指陈时政之作。写景抒情的小诗,多清丽生动。人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”,以别于李白与杜甫。有《樊川文集》二十卷传世。
热门搜索