梦中作

欧阳修 〔宋代〕 欧阳修

夜凉吹笛千山月,路暗迷人百种花。

棋罢不知人换世,酒阑无奈客思家。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《梦中作》是宋代文学家欧阳修所作的一首七言绝句,此诗写梦,梦境恍惚朦胧,扑朔迷离,充满神秘感,主题不易捉摸,诗人在这里表达的是一种曲折而复杂的情怀,似是暗寓诗人既想超凡出世又十分留恋人间的思想矛盾。全诗一句一截,各自独立,描绘了秋夜、春宵、棋罢、酒阑四个不同的意境,如同四幅单轴画,但又是浑然天成;同时对仗工巧,前后两联字字相对,天衣无缝。

译文注释

译文

逐句翻译

夜凉吹笛千山(1)月,路暗迷人百种花。

深夜寒凉如水,月光笼罩千山,凄清的笛声飘扬到远方。道路幽暗,路旁长着浓密的百花,散发着迷人的芳香。

棋罢不知人换世(2)酒阑(3)无奈(4)思家。

就像晋人王质一样,下完一盘棋,竟不知不觉中转换了人世,借酒浇愁酒已尽,令人无可奈何的是,始终无法排遣心中思念故乡。

注释

(1)千山:极言山多。

(2)棋罢不知人换世:暗用王质的故事。南朝梁任昉在《述异记》中说:晋时王质入山采樵,见二童子对弈,就置斧旁观。童子给王质一个像枣核似的东西,他含在嘴里,就不觉得饥饿。等一盘棋结束,童子催他回去,王质一看,自己的斧柄也已经朽烂。回家后,亲故都已去世,早已换了人间。人换世:一作“人世换”。

(3)酒阑:谓酒筵将尽。

(4)客:指梦中的作者自己。

创作背景

《梦中作》此诗记述梦中所见,载于《居士集》卷十二,它前后的两首目录原注都标明为宋仁宗皇祐元年(1049年),可能都为同时所作。当时作者因支持范仲淹主政的庆历新政而被贬谪到颍州(今安徽阜阳)任知州。

拼音版

mèngzhōngzuò

liángchuīqiānshānyuèànrénbǎizhǒnghuā

zhīrénhuànshìjiǔlánnàijiā

作者简介

欧阳修

欧阳修

北宋政治家、文学家

欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚年 又号六一居士。吉水(今属江西)人。幼贫而好学。天圣八年(1030年)进士。曾任枢密副使、参知政事。因议新法与王安石不合,退居颍州知州。卒谥文忠。提倡古文,奖掖后进,为北宋古文运动领袖。散文富阴柔之美,为“唐宋八大家”之一。诗学韩愈、李白,古体高秀,近体妍雅。词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》、《六一词》等。

参考资料

热门搜索