《暮归山中》是明代诗人蓝仁创作的五言古体诗,此诗通过描写环境来烘托人的心态和情绪,如第六句中以“明灯”意象烘托出家庭的温暖和诗人回家的喜悦,并且与屋外的黑暗形成鲜明对照,暗示了远离尘世烦恼的生活,也为末两句的抒情奠定了基础 。全词表达了作者对隐士生活心满意足、不愿与世俗同流的感情 。
暮归(1)山已昏(2),濯足(3)月在涧(4)。
黄昏时回家,山里已经昏暗,涧水里冼洗脚,月影在水中出现。
衡门(5)栖鹊定(6),暗树(7)流萤(8)乱。
简陋的横木门上,喜鹊归巢入眠,黑暗的树林中,萤火虫乱画弧线。
妻孥(9)候(10)我至,明灯共蔬饭(11)。
老婆孩子都等候我归来,挑亮油灯一同饱尝粗茶淡饭。
伫立(12)松桂凉,疏星隔河汉(13)。
我伫立在松树、桂花间纳凉,遥望疏朗的星星远隔着河汉。
(1)归:返回。
(2)已昏:已,已经。昏:天黑,傍晚。
(3)濯足:洗脚。濯,洗涤。《楚辞·渔父》:“ 沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”
(4)月在涧:月亮倒映在涧水中。
(5)衡门:横木架成的门,指简陋的房屋。衡,同“横”。《诗经·陈风·衡门》。“衡门之下,可以栖迟。”
(6)栖鹊定:鹊鸟停在树上。泛指居住或停留。定,静下来了,此指鹊鸟入眠。
(7)暗树:一作“暗径”。
(8)流萤:飞行的萤火虫。庾信《哀江南赋》:“饥随蛰燕,暗逐流萤。”
(9)妻孥:妻子和儿女。孥,儿女。杜甫《羌村三首》;“妻孥怪我在,惊定还拭泪。”
(10)候:等候。
(11)蔬饭:粗菜淡饭。
(12)伫立:长时间站着。
(13)隔河汉:隔,分隔。河汉,银河。
蓝仁基本上是一位布衣,出仕的时间很短,亦没有任过高职,一直隐居家乡崇安山中。《暮归山中》此诗即写作者山居生活片断,具有浓厚的田园风味。从诗中景物看,诗作描写的是一个秋初的傍晚,诗人刚好外出归来的情景。