水调歌头·和王正之右司吴江观雪见寄

辛弃疾 〔宋代〕 辛弃疾

造物故豪纵,千里玉鸾飞。等闲更把,万斛琼粉盖颇黎。好卷垂虹千丈,只放冰壶一色,云海路应迷。老子旧游处,回首梦耶非。

谪仙人,鸥鸟伴,两忘机。掀髯把酒一笑,诗在片帆西。寄语烟波旧侣,闻道莼鲈正美,休裂芰荷衣。上界足官府,汗漫与君期。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《水调歌头·和王正之吴江观雪见寄》是宋代诗人辛弃疾所作的一首词,词的上片描绘了自然造化的豪迈与壮丽,千里冰封、如玉鸾飞翔的奇景跃然纸上,渲染出雪景之美,刻画出一片冰清玉洁的世界。然后转笔透露出词人对旧日之地的怀念,回首往昔,仿佛是一场梦境,既真实又虚幻;下片以谪仙自喻,与鸥鸟为伴,饮酒作诗,忘却尘世的机巧与纷争,词人劝友人不要为了功名利禄而割舍掉自己的本真。整首词意境开阔,情感真挚,表达了词人对官场的厌倦,以及对与友人自由漫游、无拘无束生活的向往。

译文注释

译文

逐句翻译

造物故豪纵,千里玉鸾(1)飞。等闲(2)更把,万斛琼粉(3)颇黎(4)。好卷垂虹千丈,只放冰壶一色,云海路应迷。老子旧游处,回首梦耶非。

造物主确实是性格豪放,放出无数玉鸾鸟在千里长空漫天飞舞。随随便便地,又拿上万斛的如同美玉粉末的雪覆盖了如同玻璃的结冰的江面。好好地把上千丈的下垂的彩虹卷起,只放上盛冰的玉壶这一种的颜色,这个雪花飘飞、银装素裹的世界仿佛是广阔无垠的云海,置身其中,应该会迷路吧?吴江是老夫昔日游览的地方,此时回想,让人纳闷它究竟是梦境还是现实呢?

谪仙人,鸥鸟伴,两忘机。掀髯(5)把酒一笑,诗在片帆西。寄语烟波旧侣,闻道莼鲈(6)正美,休裂芰荷衣。上界足官府,汗漫(7)与君期。

你这个被贬谪到人间的仙人,有鸥鸟相伴,两两消除了机巧之心。启口张须,手握酒杯,开怀一笑,诗情随着西边的孤舟渐行渐远。转告身处烟雾苍茫的水面上的你这个老朋友,我听说鲈鱼和莼菜正鲜美,不要裂毁菱叶与荷叶制成的衣服。天界之中官府充斥,和您约期漫游。

注释

(1)玉鸾:白色的鸾鸟。

(2)等闲:轻易;随便。

(3)琼粉:比喻雪花。

(4)颇黎:亦作“颇璃”。玻璃。

(5)掀髯:笑时启口张须貌。

(6)莼鲈:指鲈鱼与莼菜。

(7)汗漫:形容漫游之远。

拼音版

shuǐdiàotóu··wángzhèngzhīyòujiāngguānxuějiàn

zàoháozòngqiānluánfēiděngxiángèngwànqióngfěngàihǎojuǎnchuíhóngqiānzhàngzhǐfàngbīngyúnhǎiyīnglǎozijiùyóuchùhuíshǒumèngfēi

zhéxiānrénōuniǎobànliǎngwàngxiānránjiǔxiàoshīzàipiànfān西yānjiùwéndàochúnzhèngměixiūlièshàngjièguānhànmànjūn

作者简介

辛弃疾

辛弃疾

南宋官员、将领,豪放派词人

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。
热门搜索