沁园春·灵山齐庵赋

辛弃疾 〔宋代〕 辛弃疾

叠嶂西驰,万马回旋,众山欲东。正惊湍直下,跳珠倒溅;小桥横截,缺月初弓。老合投闲,天教多事,检校长身十万松。吾庐小,在龙蛇影外,风雨声中。

争先见面重重,看爽气朝来三数峰。似谢家子弟,衣冠磊落;相如庭户,车骑雍容。我觉其间,雄深雅健,如对文章太史公。新堤路,问偃湖何日,烟水蒙蒙?

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《沁园春·灵山齐庵赋》是宋代词人辛弃疾的词作,此词上片描写灵山总体环境之美,下片抒写自己处于自然中的感受。全词极少实写山水的具体形态,而是用虚笔传神写意,表达出作者对山水的热爱之情。

译文注释

译文

逐句翻译

叠嶂西驰,万马回旋,众山欲东。正惊湍(1)直下,跳珠(2)倒溅;小桥横截,缺月初弓(3)。老(4)投闲(5),天教多事,检校(6)长身(7)十万松。吾庐小,在龙蛇影(8)外,风雨声中。

重峦叠嶂向西奔驰,像千万匹马回旋一般,这许多的山要掉头向东而去。恰好湍急的水流直直地落下,进跳的水珠四处溅下;小桥横架在急流之上,像不圆的月亮和刚拉开的弓。人老了应当过闲散的日子,可老天给我多事,来掌管十万棵高大的松树。我的房舍小,但在松树盘曲的枝干影子的外边,在风风雨雨的声音中间。

争先见面重重,看爽气朝来(9)三数峰。似谢家子弟,衣冠磊落(10);相如庭户,车骑雍容。我觉其间,雄深雅健(11),如对文章太史公(12)。新堤路,问偃湖何日,烟水蒙蒙?

雨雾消散,重峦叠嶂露出面容,争着和人见面。看早晨清新凉爽的空气从一座座山峰扑面而来。座座山峰好像谢家子弟,衣着潇洒,长相英俊;又好像司马相如的车骑一般雍容华贵。我感觉这其中,有的如司马迁的文章一样,雄浑深沉,典雅劲健。在刚刚修好的偃湖堤的路上,问偃湖哪一天能够展现烟水的美好景色?

注释

(1)惊湍:急流,此指山上的飞泉瀑布。

(2)跳珠:飞泉直泻时溅起的水珠。

(3)缺月初弓:形容横截水面的小桥像一弯弓形的新月。

(4)合:应该。

(5)投闲:指离开官场,过闲散的生活。

(6)检校:巡查、管理。

(7)长身:高大。

(8)龙蛇影:松树影。

(9)爽气朝来:朝来群峰送爽,沁人心脾。

(10)磊落:仪态俊伟而落落大方。

(11)雄深雅健:指雄放、深邃、高雅、刚健的文章风格。

(12)太史公:司马迁,字子长,西汉著名的史学家和文学家,曾继父职,任太史令,自称太史公。

创作背景

《沁园春·灵山齐庵赋》这首词大约作于宋宁宗庆元二年(1196年)辛弃疾二度落职闲居带湖之时,写的是江西上饶西部的灵山风景。

拼音版

qìnyuánchūn··língshānān

diézhàng西chíwànhuíxuánzhòngshāndōngzhèngjīngtuānzhíxiàtiàozhūdàojiànxiǎoqiáohéngjiéquēyuèchūgōnglǎotóuxiántiānjiàoduōshìjiǎnxiàochángshēnshíwànsōngxiǎozàilóngshéyǐngwàifēngshēngzhōng

zhēngxiānjiànmiànchóngchóngkànshuǎngzhāoláisānshùfēngxièjiāguānlěiluòxiàngtíngchēyōngróngjuéjiānxióngshēnjiànduìwénzhāngtàishǐgōngxīnwènyǎnyānshuǐméngméng

作者简介

辛弃疾

辛弃疾

南宋官员、将领,豪放派词人

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

参考资料

热门搜索