清池不受暑,幽讨起予病。
长安车辙边,有此荷万柄。
是身惟可懒,共寄无尽兴。
鱼游水底凉,鸟语林间静。
谈余日亭午,树影一时正。
清风不负客,意重百金赠。
聊将两鬓蓬,起照千丈镜。
微波喜摇人,小立待其定。
梁王今何许?柳色几衰盛。
人生行乐耳,诗律已其剩。
邂逅一樽酒,它年五君咏。
重期踏月来,夜半啸烟艇。
《夏日集葆真池上以绿阴昼生静赋诗得静字》是南宋诗人陈与义创作的一首五言古诗,诗首先交代游葆真宫缘起;再具体写景,抒发游兴;最好感叹人生,收煞全诗。诗境味峻洁,语言清澄,注意炼字炼句,又注重诗境章法,尤其在景色的描写上深邃隽永,精细入微。
清池不受暑(3),幽讨(4)起予病。
一汪清泓的池水,驱走了闷热的暑气。寻幽探胜的兴致,使我的疾病有了起色。
长安(5)车辙边,有此荷(6)万柄。
我没想到,都城繁华的路边,竟然有这万枝荷花的清池。
是身惟可懒,共寄无尽兴(7)。
我偷闲到此一游,寄托无尽的幽思。
鱼游水底凉,鸟语林间静。
小鱼儿在凉水底下游来游去,鸟儿安静地在树林中栖息。
谈余日亭午(8),树影一时正。
我们兴高采烈地交谈,不觉得已到了中午时分,那大树的阴影,已端正地投在地面。
清风不负客,意重百金赠(9)。
清风不辜负游人的期望,轻轻拂来,抵得过百金重礼。
聊将两鬓蓬(10),起照千丈镜(11)。
我悠闲地整理松乱的双鬓,对着深邃的池水,照个不止。
微波喜摇人,小立(12)待其定。
微波特意前来撩拨,摇荡个不住,我静静地等着它慢慢地平息。
梁王(13)今何许(14)?柳色几衰盛。
当年居住在这里的梁王现在归于何方?这池边的青青杨柳,不知道经受了几度盛衰,几度风霜。
人生行乐耳(15),诗律(16)已其剩。
人生在世贵在及时行乐,吟诗作赋,不过是次要的小事一桩。
邂逅(17)一樽酒,它年五君咏(18)。
我们今天偶然聚合在一起喝上一杯酒,他年正好作为回忆,写入吟咏篇章。
重期踏月来,夜半啸烟艇(19)。
什么时候,我们再一起乘着月色来游,半夜里驾着只小船,吟啸在池上。
(1)葆真池:在开封城葆真宫内。《诗说隽永》载,宫“垂杨映沼,有山林趣”。
(2)绿阴昼生静:韦应物《游开元精舍》诗句。
(3)不受暑:暑热所不到。杜甫《宴历下亭》:“修竹不受暑。”
(4)幽讨:寻幽探胜。杜甫《赠李白》:“脱身事幽讨。”
(5)长安:指北宋京城汴京,即今开封。
(6)荷:荷花。
(7)无尽兴:形容兴致浓郁。苏轼《怀吴越山水》:“乘此无尽兴”。
(8)亭午:中午。
(9)清风不负客,意重百金赠:李白《古风》诗:“意轻千金赠”。这里反其意而用之,谓清风的情意比赠给人们百金还重。
(10)鬓蓬:指鬓发。
(11)千丈镜:喻池水深邃。
(12)小立:暂时立住。
(13)梁王:战国时梁惠王,都大梁,即宋汴京。传葆真宫即梁王故沼。
(14)何许:何处。
(15)人生行乐耳:杨恽《报孙会宗书》:“人生行乐耳,须富贵何时。”
(16)诗律:诗的格律。此指诗歌创作。
(17)邂逅:不期而遇。
(18)五君咏:南朝宋颜延之所作诗,分咏竹林七贤中的嵇康、向秀、刘伶、阮籍、阮咸。此以五君指同游的五人。
(19)烟艇:烟波中的小舟。
《夏日集葆真池上以绿阴昼生静赋诗得静字》这首诗作于宣和五年(1123)夏,时陈与义任太常博士。有关这首诗写作情况,宋洪迈《容斋四笔》卷十四《陈简斋葆真诗》条载得很详细。洪迈说,陈与义在夏天集同舍五人同游京城葆真宫,在池水边聚谈,取“绿阴昼生静”分韵赋诗,陈与义得“静”字。诗人根据分韵和“静”字,当场创作了此诗。