秦楼

范成大 〔宋代〕 范成大

在相州寺中,上有贵人,幕而观使客,云是郡主太守之妻也。大抵相台倾城出观,异于他州。

栏街看幕似春游,斑犊雕车碧画油。

奚女家人称贵主,缕金长袖倚秦楼。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《秦楼》是南宋诗人范成大在出使金国途中创作的一首七言绝句。此诗第一、二句以写实的手法描绘了相州寺的热闹繁华;第三、四句描绘了一个女真贵族女子的形象。诗中演绎了女真贵族女子的独特美丽,写出鲜明的地域文化和民族特色。全诗运用写实之法,言辞客观冷静,却又暗藏着汉民族文化优势的爱国情感。

译文注释

译文

逐句翻译

在相州寺中,上有贵人,幕而观使客,云是郡主太守之妻也。大抵相台倾城出观,异于他州。

在相州官舍中,发现楼上有贵人,垂下帘幕观看外来使者,说是这里郡太守的妻子。在相州人们满城出来观看,有别于其他州郡。

栏街看幕似春游(1)斑犊(2)雕车碧画油。

官舍里观看使者的盛况如春游,众多华美精致的牛车驶过大路。

奚女(3)家人称贵主(4)缕金(5)长袖倚秦楼。

秦楼上倚着个艳丽的长袖女人,家中仆人与婢女都称她为贵主。

注释

(1)春游:古称踏青,一般在上巳节,清明节出游。

(2)斑犊:毛色黑白相间的小牛。

(3)奚女:即婢女。周代奴隶的一种叫奚。

(4)贵主:公主的尊称。

(5)缕金:犹金缕。唐宋贵族妇女衣饰用物,多用金线盘押成各种花鸟纹饰,增加美观,叫金缕。

创作背景

范成大于宋孝宗乾道六年(1170年)闰五月,出使金朝,沿途写了七十二首七绝和一卷日记《揽辔录》,《秦楼》是其中的第二十九首七绝。行至相州,一入城,相州便出现“倾城出观”“满城欢”的盛况,更有“贵主”于秦楼上观使,作者心有感触,遂作此诗。

拼音版

qínlóu

lánjiēkànshìchūnyóubāndiāochēhuàyóu

jiārénchēngguìzhǔjīnzhǎngxiùqínlóu

作者简介

范成大

范成大

南宋官员、文学家、书法家

范成大(1126—1193),字致能,号石湖居士,平江吴郡(今江苏苏州)人。绍兴十四年(1154年)中进士,历任知处州、知静江府兼广南西道经略安抚使、四川制置使、参知政事等职。曾使金,坚强不屈,几被杀。晚年退居故乡石湖,卒谥文穆。其诗题材广泛,与陆游、杨万里、尤袤齐名,称“中兴四大家”。又工词。

参考资料

热门搜索