使青夷军入居庸三首·其三

高适 〔唐代〕 高适

登顿驱征骑,栖迟愧宝刀。

远行今若此,微禄果徒劳。

绝坂水连下,群峰云共高。

自堪成白首,何事一青袍。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《使青夷军入居庸三首》是唐代诗人高适的组诗作品。第三首诗表达了作者怀才不遇,明珠暗投,身居卑官之位的不满情绪。

译文注释

译文

逐句全文

登顿(1)征骑(2),栖迟愧宝刀。

我骑着战马翻山越岭来回奔忙,漂泊失意令我愧对佩带着的这把战刀。

远行今若此,微禄(3)果徒劳。

没想到这次求仕远行现在会这样,为了微薄的俸禄奔波结果是空自苦劳。

绝坂水(4)连下,群峰云共高。

水流冲刷着极陡的山坡接连而下,群峰皆高耸直入云霄。

自堪(5)成白首,何事一青袍(6)

蹉跎岁月应当已成满头白发,何必去当这小官着一身青袍。

注释

(1)登顿:上上下下,指翻山越岭,行路艰难。

(2)征骑:指战马。

(3)微禄:微薄的俸禄。

(4)绝坂水:绝坂:极陡的山坡。水:敦煌残卷作“冰”。

(5)自堪:应该、应当、应可的意思。

(6)青袍:唐代八品九品官员服青袍。意谓官职卑微。

创作背景

唐玄宗天宝九年(750年)秋天,四十七岁的高适以河南封丘县尉的身份送兵到驻在妫川(今河北怀来)城内的清夷军。这组诗是诗人在当年冬天送兵返回途中,进入河北昌平居庸关时所作。

文学赏析

第三首诗言辞愤懑,其中的景物描写耐人寻味。全诗先写自己忙碌而无所作为,表达了对此种生活的厌倦;随之又很自然地流露出对身居卑职的无奈;连看到的景物也仿佛助长着诗人的这种情绪;最后诗人终于在反复思索、对比后,愤而表露出弃官而去的心志。《旧唐书》载:“(适)解褐汴州封丘尉,非其好也,乃去位,客游河右。”这段记载这与这组诗的思想内容十分切合。

作者简介

高适

高适

唐朝中期名臣、边塞诗人

高适(704—765),字达夫,一字仲武,渤海蓚(今河北景县)人。早年仕途失意。后来客游河西,先为哥舒翰书记,后历任淮南、四川节度使,终散骑常侍。封渤海县侯。其诗以七言歌行最富特色,笔力雄健,气势奔放。边塞诗与岑参齐名,并称“高岑”,风格也大略相近。有《高常侍集》。
热门搜索