屈指数春来,弹指惊春去。蛛丝网落花,也要留春住。几日喜春晴,几夜愁春雨。六曲小山屏,题满伤春句。
春若有情应解语,问着无凭据。江东日暮云,渭北春天树,不知那答儿是春住处?
《楚天遥过清江引·屈指数春来》是元曲作家薛昂夫创作的一首带过曲。此曲表达惜春的情怀,抒写对友人的思念。前段《楚天遥》,力写伤春之情;后段《清江引》,略点离愁无尽之意。两段结合得水乳交融,景中有情,神余象外。全曲多用五、七言句法,融化前人诗词,风格婉约幽丽,富有诗词韵味。
屈指数春来,弹指(1)惊春去。蛛丝网落花,也要留春住。几日喜春晴,几夜愁春雨。六曲小山屏(2),题满伤春句。
掰着手指数来了春天,却惊讶地发现,弹指之间春天就已过去。蛛丝网兜住了落花,也要把春留住。好几天为春晴而欢喜,却又一连几夜愁听春雨。曲折的小山屏风,写满了伤春的诗句。
春若有情应解语(3),问着无凭据。江东日暮云,渭北春天树(4),不知那答儿(5)是春住处?
春天如果真有感情,就应该了解我的心曲,可问起来却没有凭据。傍晚时,江东烟霭迷濛;春天里,渭北一片花树,不知道哪里是春天的住处?
(1)弹指:本为佛家语,“一弹指”的略语,喻时间短暂。
(2)六曲小山屏:可开可合的六折画屏。六曲,指屏风一共六扇。
(3)解语:善解人意。
(4)江东日暮云,渭北春天树:为唐杜甫《春日忆李白》“渭北春天树,江东日暮云”二句的倒用。
(5)那答儿:哪里,哪边。元人俗语。
薛昂夫生活于元代中期。这支曲子当为送别友人而作,送别对象与创作时间已难以考证,可能与另一首《楚天遥过清江引》(有意送春归)作于同时。友人离别,作者想挽留友人,但就像春天无法挽留一样,因此他伤春又伤别,写下这支曲子。