有个人人,飞燕精神。急锵环佩上华裀。促拍尽随红袖举,风柳腰身。
簌簌轻裙,妙尽尖新。曲终独立敛香尘。应是西施娇困也,眉黛双颦。
《浪淘沙·有个人人》是北宋词人柳永描写舞女的一首词。这首词对舞女及舞姿的描绘,如同几幅速写画,寥寥几笔便勾勒出舞者优美的姿态,线条简练,充满动感。
有个人人(1),飞燕(2)精神。急锵环佩(3)上华裀(4)。促拍(5)尽随红袖举,风柳腰身。
有一位心爱的女子,舞蹈时的风采神韵有如飞燕。伴着急促悦耳的玉饰声,她翩翩起舞于华丽的地毯上;佐酒之乐伴随着她红袖的飘动而响起,她的腰身轻柔,犹如风吹拂下的柳枝。
簌簌(6)轻裙,妙尽尖新(7)。曲终独立敛香尘(8)。应是西施(9)娇困也,眉黛(10)双颦(11)。
飘舞的衣裙发出的簌簌声,美妙最新奇。音乐结束了,她收敛了步履亭亭玉立。像西施一样皱着双眉,料想是她的身心已然困倦了吧。
(1)人人:那人。常指所爱者。此处指歌女。
(2)飞燕:指赵飞燕,汉成帝皇后,能歌善舞,以体态轻盈著称,其事见《汉书·孝成皇后传》。
(3)急锵环佩:环佩发出急促的铿锵响声,形容步履轻盈敏捷。
(4)裀:《说文解字》谓“重衣也”,此处指供歌舞用的地毯。
(5)促拍:节奏急促的乐曲。
(6)簌簌:象声词,此处形容衣裙飘动之声。
(7)尖新:新颖别致。晏殊《山亭柳·赠歌者》:“家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。”
(8)香尘:女子舞步带起的尘土。
(9)西施:春秋时期越国美女。
(10)眉黛:黛,青黑色颜料。古代妇女以黛画眉,因此以眉黛指眉。
(11)颦:皱眉。
《浪淘沙·有个人人》此词具体创作年代暂不可考。因为此词内容涉及歌妓而未谈论官场见闻,故此词应该是作于柳永未出仕之前。词中有句“有个人人”,可见柳永对这位舞女是非常喜爱的,当时柳永目睹舞女翩翩起舞,被曼妙的舞姿所吸引而作下比词。